Старый 06.09.2020, 17:52 #11
Knyaginya Knyaginya вне форума
*** Мечта***
Аватар для Knyaginya
 
 
Регистрация: 09.07.2008
Адрес: world
Сообщений: 12,022
Вес репутации: 5153
Knyaginya невозможное возможноKnyaginya невозможное возможноKnyaginya невозможное возможноKnyaginya невозможное возможноKnyaginya невозможное возможноKnyaginya невозможное возможноKnyaginya невозможное возможноKnyaginya невозможное возможноKnyaginya невозможное возможноKnyaginya невозможное возможноKnyaginya невозможное возможно
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Сэр с ЧИАССР Посмотреть сообщение
В 30-40 годах в то ли в учебнике чеченского языка,то ли еще где был перевод стихотворения Пушкина ..

Зимний вечер
Буря мглою небо кроет,
Вихри снежные крутя;
То, как зверь, она завоет,
То заплачет, как дитя..

Так вот,моя тетя знала его наизусть,вроде перевод был Асланбека Шарипова ,,,
Вот помню только первую строку..

Шила лайно чимаш х1изош
Баби г1одмаш тъе дохку..


Никто не знает его?
в переводе я этот стих читала давно...смутно помнится уже....запомнила...потому что этот стих был одним из моих любимых....
__________________
Иногда мои глаза ревнуют тебя к моему сердцу! А знаешь почему? Потому-что ты всегда в моем сердце, и далеко от моих глаз.
Knyaginya вне форума   Ответить с цитированием
 


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 19:15. Часовой пояс GMT +4.

Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions Inc. Перевод: zCarot
 

 

Copyright © 2017