Старый 27.02.2021, 20:46 #41
Knyaginya Knyaginya вне форума
*** Мечта***
Аватар для Knyaginya
 
 
Регистрация: 09.07.2008
Адрес: world
Сообщений: 12,022
Вес репутации: 5151
Knyaginya невозможное возможноKnyaginya невозможное возможноKnyaginya невозможное возможноKnyaginya невозможное возможноKnyaginya невозможное возможноKnyaginya невозможное возможноKnyaginya невозможное возможноKnyaginya невозможное возможноKnyaginya невозможное возможноKnyaginya невозможное возможноKnyaginya невозможное возможно
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Marty Посмотреть сообщение
говорю еще раз- нет в чеченском языке слова кулар, это тюркизм, который не несет никакого смыслого значения для чеченцев)
А кто это отрицает...я не говорила что это чеченское слово...я говорила о том что так называли алан...за их предательство.
__________________
Иногда мои глаза ревнуют тебя к моему сердцу! А знаешь почему? Потому-что ты всегда в моем сердце, и далеко от моих глаз.
Knyaginya вне форума   Ответить с цитированием
Старый 27.02.2021, 20:55 #42
Лаьмнаш Лаьмнаш вне форума
Берий Нана
Аватар для Лаьмнаш
 
 
Регистрация: 29.06.2018
Адрес: Земля
Сообщений: 5,971
Вес репутации: 4307
Лаьмнаш невозможное возможноЛаьмнаш невозможное возможноЛаьмнаш невозможное возможноЛаьмнаш невозможное возможноЛаьмнаш невозможное возможноЛаьмнаш невозможное возможноЛаьмнаш невозможное возможноЛаьмнаш невозможное возможноЛаьмнаш невозможное возможноЛаьмнаш невозможное возможноЛаьмнаш невозможное возможно
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Marty Посмотреть сообщение
в чеченском языке нет слова кулар- это обычная русская транскрипция на тюрский манер чеченского названия села г1улари- долина колодцев)
а раб на чеченском- лай..
Да)г1у -колодец в множественном числе и аре -долина.
Там наверное из под земли воду можно было качать ,потому ,наверное?!)
Лаьмнаш вне форума   Ответить с цитированием
Старый 27.02.2021, 21:00 #43
Сэр с ЧИАССР Сэр с ЧИАССР вне форума
Платина
Аватар для Сэр с ЧИАССР
 
 
Регистрация: 27.11.2017
Адрес: grozny
Сообщений: 4,074
Вес репутации: 1713
Сэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможно
По умолчанию

История
Как было сказано выше, село Кулары возникло первоначально на левом берегу Сунжи. Вот, что можно прочитать о древней истории этого района и самом селе в различных источниках:

I. "ГIуларан саьнгарш (Куларинские окопы), называемые также Алхан-Калинским городищем -крупнейший памятник раннего средневековья. Размеры Алхан-Калинского городища впечатляют: в длину оно примерно 1,3 км, а в ширину примерно 1 км. Городище опоясывают 2 рва. Внешний ров достигает глубины 9 метров, внутренний 3 метра. На валу еще в прошлом веке были видны остатки мощной каменной стены. Оба рва, опоясывая городище, выходят к 20-метровому обрыву над поймой Сунжи. Вокруг городища раскинулся курганный некрополь"[5]. Относится к так называемому Сарматскому периоду (VI-IV века до нашей эры).

II. "К нам обратился житель с. Гойты, краевед Айса Абкаров, с письменами, найденными недалеко от настоящего городища, вырубленными на каменной плите (к сожалению, плиту нам не удалось вывезти, нас опередили любители). Расшифровать письмена – наша первейшая задача. Так вот, этот краевед сообщил, что место, где некогда, по нашему предположению, стоял Магас, ныне жители окрестных сел называют Г1уларие (Г1улар – от тюрк. Коллар – «рабы, холопы», «место рабов, холопов» – с присоединением чеченского суффикса места -ие (см. Чеч. Бердие – «к обрыву», Г1алие – «к городу» и т.д.). Именно после данного сообщения мы обратили внимание на сведения русских источников XVI в., приведенные в названной выше статье Х.М. Мамаева «О хронологии Алханкалинского городища» – о том, что еще в конце XVI в. русским источникам городище было известно под названием «Холопенское городище» или «город Темирексака» Тимура (ссылка на Т. Магомадову, 1981). Далее, чуть выше городища располагается старинное чеченское одноименное село Г1уларие. Случаи, когда название прежних сел повторяются в именах сел вновь создаваемых на противоположном берегу, известны в топонимии края. Например, Лаха-Невре и Лакха-Невре (на правом берегу р. Терек) и Наур (Наурская, на противоположном левом берегу), а также Галние – на правом берегу Терека и левом берегу и т.д. Правда, при этом отметим, что село Г1уларие основано чуть выше по течению Сунжи, поскольку ниже места были болотистыми.

То, что последнее название городища вполне оправдано, можно объяснить сменой названий, что с появлением новых пришельцев в топонимии имеет место.

Завоеватели типа Тимура не только умерщвляли рабов с захваченных территорий, но и продавали их: чтобы прокормить огромную армию и челядь, необходимы были деньги, золото и т.д. В Чечне отмечен еще один пункт с подобным названием – Г1уларие – место, где некогда занимались такой торговлей, располагается в северо-западной части Черных гор, в Шалинском районе"[6].

III. "И послы князь Семен и диак Торх пошли от Горячего Колодезя сентября в 17 ден; и в том числе стояли на реке на Сунше в нижней луке. А в 18-м числе стояли на Холопенском городище, что был город Темирексака. А в 19-м числе стояли на реке на Сунше в ровной луке. А в 20-м числе стояли на речке Быстрой. А в 21-м числе стояли на реке на Терке по левой стороне старого Олкасова кабака. А в 22-м числе стояли, перешод двожды Терку реку, в Чорных горах"[7].

IV. „Алханкалинское городище чеченцы называют "ГIуларе сянгарш", что означает "Куларинские окопы (рвы)". До середины XIX века здесь было расположено чеченское село Кулары (ГIуларе). Данное городище занимает удобное место: у довольно большой реки Сунжи, рядом с лесом и хорошими пахотными и пастбищными угодьями. Здесь проходит дороги, ведущие на север и к югу (в сторону Дагестана). Это важный момент. Топоним "Кулары (Куллары)" в переводе с тюркских языков Кавказа означает "Рабы, невольники" (от "къул" - раб). Ясное дело, что горцы - Чеченцы, поселившиеся на месте городища, не могли окрестить своё село на чужом языке, если бы здесь не существовало населенного пункта с этим названием. По-видимому, они сохранили название Кулары, существовавшее с золотоордынского времени. Можно полагать, что упоминаемый в летописях торг у кочевья является пунктом работорговли золотоордынцев, о чем свидетельствует значение топонима "Кулары (Куллары)"[8].

В конце XVII века в Чечне появляются Калмыки (западные ойраты - монголы). Они уничтожают остатки Ногайской орды, но в середине XVIII века, рассорившись с Русскими (своими союзниками), Калмыки навсегда уйдут из Чечни.

V. "Окончательный разрыв между чеченцами и казаками произошёл по следующему поводу. В половине XVII века, когда в Приволжских степях появились калмыки, эти представители сильной когда-то монгольской расы, и начали теснить потомков золотой орды - ногаев, последние, подаваясь на Куму и на Малку, тянули за собою новых страшных пришельцев и довели их до Кабарды. Кабардинские князья, всегда искавшие взять власть над чеченцами, сумели сойтись с простоватыми калмыками, а князь Каспулат свел дружбу с самим Аюк-ханом. Общими усилиями им удалось направить монгольское нашествие на безурядную, не имевшую у себя ни князей, ни мурз демократическую Чечню. Гребенские казаки, занимавшие большую Черкасскую дорогу, очутились на пути их нашествия, и им пришлось выбирать, на чью сторону стать в предстоящей борьбе? Здравый смысл Гребенцов не позволил им рисковать своим благосостоянием, и они благоразумно решили держаться в стороне, как от калмыков, так и от чеченцев. Калмыки между тем разорили Чечню и утвердились на Чанты - Аргуне и на среднем течении Сунжи. В последнем месте, на левом берегу Гехи, при самом впадении ея в Сунжу существуют поныне остатки каких-то окопов, на которые указывают, как на местопребывание одного из названных ханов; сюда кумыки и крымские промышленники приезжали скупать невольников, а потому и самый укрепленный стан прозвали Куларом, т. е. рынком рабов. Другой такой же калмыцкий стан находился на правом берегу Чанты-Аргуна, и это место зовется и поныне Улус-Керт, т. е. Калмыцкая крепость.

Удалось ли, в конце концов, чеченцам оттеснить калмыков обратно за Терек, как говорят чеченские предания, угождая, быть может, народному самолюбию, или же калмыки, неспособные к оседлой жизни, просто встосковались по широкому раздолью степей и сами оставили завоеванную землю, - дело не в этом, а в том, что опустошения произведенные калмыками, возродили в чеченцах окончательную вражду к Гребенским казакам, отказавшим им в помощи”[9].

VI. „Если старинные окопы по р. Сунже были устроены ногайцами, как говорят чеченские предания, то окопы эти указывают, что ногайца не сознавали в себе достаточной силы для отпора нападения чеченцев, вне укрепленных пунктов. Ногайцев сменили калмыки, завладевшие оставленными первыми окопами. Об одном из калмыцких ханов сохранилось у чеченцев предание, которое говорит, что хан этот, по имени Сургот, жил на левом берегу р. Сунжи, недалеко от нынешней ст. Алхан-юрт, в большом окопе, называемом и доселе: Кулары или Гулары, что по ногайски означает крепость. Хан Сургот, славившийся своим могуществом, говорит предание, и наводивший страх даже на горных жителей, подружился с чеченским богатырем, Дзариком сыном Гардана, или Гардан-Дзариком, который, однажды, пригласил хана к себе в гости. Хан пируя у Гардан-Дзарика, увидел жену его, красавицу, которя прельстила его несказанно. После долгих настойчивых просьб хана, Гордан-Дзарик уступил ему свою жену с её же согласия, но при этом поставил в условие, что хан переселится с р. Сунжи за Терек и все пространство от р. Сунжи до Терека подарит ему, Дзарику. Хан принял условия эти и переселился за Терек. – Ичкерийцы предание это относят к своему богатырю, Тинавинь-Вису”[10].

VII. „Можно бы сомневаться в том, что калмыки господствовали в Чечне. Между тем народ в своих преданиях подтверждает о пребывании их в Чечне. Например, над Сунжей есть ныне чеченский аул Гулар. Гулар по-чеченски значит укрепленная местность, т. е. окопанная канавой, рвом, стеной и проч. Гуларский аул находится на местности, бывшей некогда укрепленною окопом, и предание говорит, что на этом месте некогда обитал сильный калмыцкий хан с своим народом. Местностей, называющихся Гулар, много и в Чечне и над Тереком. Другие же говорят, что на том Гуларе некогда жили русские. Достоверно то, что калмыки жили на Кумыкской плоскости, до самого Каспийского моря. Как ламаиты, они считались врагами всех мусульманских горских племен и самого Шамхала. Горцы тревожили калмыков, грабили и убивали их и всячески старались удалить их из этой страны. Если они действительно жили в Чечне, то, разумеется, чеченцы тревожили их не менее других горцев. Предание говорит, что, не предвидя возможности оставаться на этой территории, калмыки собрали совет из умнейших людей. Совет этот привел к такому результату: «мир и тишину, говорили они, мы оставили в Небесной империи, и должны возвратиться за ними в Китай». Их много устрашала переправа через Идиль (Волга), но случай помог им. Престарелый калмык, оставшийся в живых еще со времен водворения их на Кавказе, предлагает народу свои услуги. Он приказал свить себе корзину и приготовить легкопоступного верблюда; старика посадили в корзину и навьючили ею верблюда, и таким образом началось под его предводительством отступление калмыков. Старик нашел такой удобный брод, что даже овцы были переправлены на восточный берег Волги. Когда все до одного переправились, то и старик начал переправляться; вдруг поднимается ветер. Волга разыгралась, волны сбили с ног верблюда и калмык утонул. Событие это сочли за благоприятное, говоря, что сам Бог хранил старика, только для этого дня. На деле же вышло противное: калмыки были настигнуты русскими; часть их истреблена, часть успела уйти в Китай и часть возвратилась в Россию.

Как бы то ни было, но видно, что они не долго находились в Чечне. Об удалении их из Чечни есть еще и другой рассказ. Двое ичкеринцев, преследуя оленя, зашли на плоскость, где были схвачены калмыками и представлены хану. Он расспрашивал их, что за люди, чем занимаются, как живут и т. д. Слово за слово, разговор зашел красоте женщин — чувствительной струне калмыцкого владыки. Ичкеринцы говорили, что некрасивые калмычки не должны бы пленять сердце такого важного, как он, лица, и прибавили, что у них в Ичкерии, в Дишниевской фамилии, есть девица чудной красоты. От света её очей, добавили они, ночь становится днем: так не мешало бы ему достать эту красавицу, не щадя денег. Хан заочно воспламенился любовью к этой девице и просил их содействия к её приобретению. Желание хана было объявлено дишниевцам. Собрав совет из умнейших людей страны, они составили условия и отправили девицу с послами в путь. Узнав, что девица в дороге, высокомерный хан унизился до того, что сам выехал к ней на встречу и взял под уздцы верблюда, на которого пересадили девицу. Присланные сказали, что он не иначе получит руку её, как с условием, что уступит ичкеринцам страну и переберётся за Терек. «Хочешь иметь её своей женой, отдай нам землю, а не хочешь, мы отправим её к султану». Хан согласился, но просил полгода сроку; время это он желал спокойно провести в объятиях новой супруги. Он сдержал своё слово; через полгода чеченцы не видали более калмыков и заняли плоскость. Говорят, что, увидев зеленые луга Затеречья, чеченцы думали перебраться и туда, но были остановлены неимением лодок. Это их не задерживало; накосив сена, они наметали стог и спустили его на воду, сами сев на него. Стог размыло водою и не умевшие плавать потонули. Сочтя это за гнев Бога, чеченцы оставили своё ламерение. Это предание опять подтверждает о пребывании калмыков на плоскости Чечни; очень возможно, что; занимая Кумыкскую плоскость, они заняли и часть Чечни”[11].

Возникновение чеченского села Кулары (на левом берегу Сунжи, см. четвертую и пятую карту на этой странице).

"Заселение левого берега Сунжи. В процессе освоения Чеченской равнины расположенной в зональном направлении (между течением р. Сунжи на севере и передовой цепью горного массива на юге) в XVII-XVIII вв. довольно рано наметилось явление «заполненности» плоскости и появилась потребность освоения новых земель пригодных первым делом для развития пашенного земледелия, а во вторую очередь и для скотоводства. Надо отметить, что те же подвластные чеченских князей по Аргуну задолго до середины XVIII в. использовали левобережную часть Сунжи и часть Терского хребта для сенокосов и выпаса скота. Начиная со второй половины XVIII в. чеченские князья, старшины и лично свободные крестьяне-уздени все чаще переходят на противоположный берег Сунжи.

В 1778 г. в ответ на просьбу князя Расланбека Айдемирова и части жителей сел. Алды разрешить им переселиться на реку Сунжу, Кизлярская администрация дозволила крестьянам перейти туда вместе с князем, ближе «к Амирханову броду».[12] Так был заложен Амирхан-юрт (IAмирхан гечо)

На Сунже, «напротив» станицы Наурской на Тереке поселился в 1779 году гехинский старшина Кайтука Баков и часть жителей селения Гехи (основав чеченское село Кулары). Они считались российскими подданными указывает исследователь П. Г. Бутков, - а потому и „были охраняемы от аксаевских владельцев, которые набегами своими не оставляли их в покое”[13].

Из рапорта Кизлярского коменданта Куроедова князю Г. А. Потемкину о вступлении в подданство Чахкеринцев (1781 г., основав чеченское село Алхан-юрт, теперь на этом месте село Алхан-Кала)[14]:

“Минувшего марта 13, прибыв в Кизляр, чахкиринский владелец Алихан Нурмаматов в подданном на татарском диалекте доношении написал, что он издревле в родстве чеченским владельцам Алисолтану Алибекову и Арсланбеку Айдемирову, о чем-де всему народу известно...

в своей чахкиринской деревне надо всеми подвластными находится владельцем, в коей состоит близ двухсот дворов... чтоб впредь ни под каким видом российской стороне никаких неприязненных дел не чинить, и быть в вечном подданстве ЕИВ и служить со усердием так, как кумыкские народы, и тем доношением просит: его владельца со всем подвластным народом припадающего к стопам ЕИВ о принятии в вечное подданство... чтоб пожаловать.

Позволять ему владельцу и народам его из нынешнего места переселиться на сю сторону реки Сунжи, ниже урочища Куллара, где живет кихинец Кайтука в расстоянии от онаго в четырех верстах, и служить со всяким усердием, как повелено и исполнять с точным повиновением, и чрез те места никаких воровских партий не пропущать, отвращать и ловить, а о не возможностях тотчас уведомлять, и давать знать способность на форпост, и по городам российским командирам.

А если-де чрез слабость его, что пропущено будет и в российской стороне причинен будет какой вред, то он с народом своим должен все оное тут и сверх того подвергает себя законному наказанию.

Показанная же чахкиринская деревня стоит на речке Аргун, в двадцати верстах выше чеченских деревень Большой Чечни...”.

В письме от 18 марта 1782 г. на имя Кизлярского коменданта А. М. Куроедова гехинские старшины (с. Гехи) Казни, Канбулат, Нулук, Буртукай, Козмамат, Пуча и их подвластные крестьяне (более сотни гехинских семей) просили о разрешении переселиться им на р. Сунжу для жительства „напротив станицы Наурской”, куда накануне из их селения якобы переселился старшина Кайтука (в Кулары). В качестве пожелания русской администрации гехинские старшины указывают далее в письме о необходимости создания порядка в деревне (Гехинской) и определить над ними (старшинами) владельца Навруза, сына Дохтука - Мисоста, которому по существующему обычаю полагается платить подати[15].

Позднее, когда в 1782 г. они переселялись на левый берег Сунжи «против станицы Наурской», то аманатов (заложников) в знак соблюдения «верности к России» было решено отдать «в руки кабардинского владельца Девлет-Гирея Касаева» подданного России.

Источники свидетельствуют также о том, что во вновь образованных вайнахских селах на реке Сунжа, как правило, являвшихся селами пророссийской ориентации, в основном проживали не природные холопы, а добровольно переселившиеся простые горцы-крестьяне, с которыми по возможности их хозяева - князья и владельцы - старались мирно уживаться[16].

В "Хронологии истории Чечено-Ингушетии" Абузара Айдамирова находим следующую информацию: 1785 г. марта 8 - Первое сообщение генерал-майора Пеутлинга о выступлении шейха Мансура в ауле Алды против царских колонизаторов .

А в Российском военно-историческом архиве Ф. 52, оп. 1/194, д. 350, ч. 3, лл. 36 - 36 об - находится донос на шейха Мансура авторства старшины села Кулары - Кайтуки Бакова: „В своих первых сведениях, доставленных в ставку царских властей в Кизляр 4 марта 1785 г., старшина деревни Кулары Кайтуко Баков сообщил, что, будучи в Алдынской деревне 3 марта 1785 г., им были замечены приготовления жителей многих чеченских деревень к походу, для этого они будто бы шьют знамена и говорят, что пойдут с Мансуром к ингушам для обращения их в магометанство и для отыскания какого-то древнего Алкорана, якобы хранящегося у ингушей”.

1785 г. июня 26 - Разгром чеченцами отряда полковника Пьери у аула Алды. Убито 300 солдат, 9 офицеров, в т. ч. Пьери, взято в плен около 200 чел., в том числе и П. И. Багратион, будущий герой Отечественной войны 1812 г.

1785 г. июля 6-9 - Карательная экспедиция русских войск под начальством бригадира Апраксина в Чечню, разрушение аулов Алды и Амирхан-юрт, Алхан-юрт. Село Кулары осталось не тронутым русскими воисками.

В 1807 году впервые упоминаются Большие и Малые Кулары. Путешественник Клапрот, побывавшей в Чечне в 1807 г., в своей книге "Beschreibung des östlichen Kaukasus zwischen den Flussen Terek, Aragwi Kur und dem Kaspischen Meere. «Bibliothek der neuesten und wichtigsten Reisebeschreibungen», отмечает на Сунже такие села как: "Самашки (40 дворов), Каку-юрт (60 дворов), Большие (150 дворов) и Малые (25 дворов) Кулары и Заку-юрт (30 дворов)“[17].

Следующее упоминание Куларов (найденное нами) датируется январем 1819 годом (Ермоловское время).

Есть указание, что в Российском государственном военно-историческом архиве Ф. 482. Оп.1. Д. 27 хранится микрофильм "Переписка Главнокомандующего на Кавказе генерала Ермолова с начальником Главного штаба генералом Волконским о назначении карательной экспедиции в чеченское селение Большой Куллар в связи с нападением на войска. 12 февраля 1819 г.”

Заметьте причиной карательной экспедиции названо - нападение на войска, теперь читаем далее российские источники:

Зима 1819 - полковник Греков (чья «суровость» по отношению к чеченцам «доходила до беспощадности»), исходя из установки Ермолова «почаще тревожить чеченцев», уничтожил селение Куллары. Никаких антироссийских выступлений здесь не было. Поводом послужило то обстоятельство, что «мирные чеченцы, дотоле исполнявшие все требования русского начальства, начали иметь сношения с чеченцами, живущими за Сунжею, принимали их к себе…, начали оказывать явное к нам недоверие и не исполнять приказания». Греков усмотрел в этом «явную измену кулларских жителей» и в течение нескольких часов «весь Куллар» «превратил в пепел», захватив при этом «более 300 штук рогатого скота и баранов», показав тем самым «пример окрестным деревням»[18].

Вот как эти события описывает Потто В. А.:

„Январь 1819. Скоро сделалось известным, что жители Куллара, селения, расположенного почти при самом впадении в Сунжу притока её, Гойты (ошибка – вместо реки Гойты должна быть река Гехи), вошли в сношения с чеченцами, живущими в дальних горах, и не только снабжают их хлебом и принимают у себя их людей, но мало-помалу сами перевозят своё имущество в горы. Последнее обстоятельство издавна служило признаком, что чеченцы готовятся к неприязненным действиям; за имуществом обыкновенно следовал скот, потом отправлялись семейства, и мужское население поднимало оружие.

Быстрым движением нагрянул Греков на Куллары и разрушил их до основания; в то же время соседним деревням было объявлено, что всякая попытка к восстанию будет строго наказана. Жители обложены были новой податью – поставкой бревен для укреплений”[19].

И так село Большие Куллары, первый раз, было полностью сожжено в рамках установки Ермолова «почаще тревожить чеченцев» и жители в январе месяце, остались под голым небом. Позже им позволили, возродить село на старом месте.

В 1944 году после депортации чеченцев и ингушей и ликвидации Чечено-Ингушской АССР селение Кулары, было переименовано в Набережное[1]. После восстановления Чечено-Ингушской АССР населённому пункту вернули прежнее название Кулары.

↑ Чокаев Кати. Взаимоотношения Алан-Иранцев и Вайнахов по данным языка и фольклора. // Вайнах. — 2011. — № 4.
↑ Из статейного списка русских послов в Кахетию князя С. Г. Звенигородского и дьяка Т. Антонова об их переговорах в Терском городе и на Суншинском городище с окоцким мурзой Шихом, об их пути от городища в Кахетию через Дарьяльское ущелье, о переговорах с мурзой Ларсова кабака Салтаном и др.. — 1589 г.. — Августа 21 — октябрь..
↑ В. И. Марковин, Х. Д. Ошаев. О местоположении Ясского города Дедякова // Советская археология. — 1979. — № 1. — С. 87.
↑ В. А. ПОТТО. ДВА ВѢКА Терскаго Казачества (1577—1801). Томъ I-й. ВЛАДИКАВКАЗЪ.. — Электропечатня Типографіи Терскаго Областного Правленія.. — 1912. — С. 89.
↑ Сборник сведений о Терской области. Выпуск 1. Заметки о Чечне и Чеченцах.. — 1878.
↑ Лаудаев Умалт. Чеченское племя. — Тифлис, 1872. — С. примечание III.
↑ Волкова Н.Г. - Этнический состав населения Северного Кавказа в XVIII — начале XX века – 1974, с. 186.
↑ Бутков П. Г. Материалы для новой истории Кавказа с 1722 по 1803г., чЛ, СПб., 1869, с.258.
↑ РГВИА. Ф.52. Оп.1/94. Д.481. Л.82283; ЦГАРД. Ф.379. Оп.1. Д.1183. Л.10210 об.; 385
↑ ЦГАРД. Ф.379. Оп.1. Д.1183. Л.10.
↑ Бутков П. Г. Материалы для новой истории Кавказа с 1722 по 1803 г.. — СПб., 1869.
↑ Klaproth J. Beschreibung des östlichen Kaukasus zwischen den Flussen Terek, Aragwi Kur und dem Kaspischen Meere. «Bibliothek der neuesten und wichtigsten Reisebeschreibungen». — Weimar. — С. 11.
↑ Хронология кавказских во йн. - Page 5 - Форум антивоенного дви ения. forum.voinenet.ru. Дата обращения 2 октября 2015.
↑ Потто В. А. Кавказская война. Том 2. Ермоловское время.
__________________
Желаю всем спокойствия духа и кротости сердца.
Сэр с ЧИАССР вне форума   Ответить с цитированием
Старый 27.02.2021, 21:27 #44
Marty Marty вне форума
бакъйолу аккази)
Аватар для Marty
 
 
Регистрация: 25.01.2010
Адрес: ..
Сообщений: 3,510
Вес репутации: 2462
Marty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможно
По умолчанию

теперь понятно, откуда растут ноги у этой интерпретации)
чушь сабачья) как и то, что нас в разных источниках называли то татарами, то черкесами, тоже самое и с топонимами или якобы сплошными заимствованиями из других языков, особенно все, что писалось во время или после депортации чеченцев..
в тот период чеченцев не только выслали, но и стерли все следы их прибывания на родине и если народ еще смог вернуться, то история еще не возвращена и не востановлена..
Marty вне форума   Ответить с цитированием
Старый 27.02.2021, 21:51 #45
Marty Marty вне форума
бакъйолу аккази)
Аватар для Marty
 
 
Регистрация: 25.01.2010
Адрес: ..
Сообщений: 3,510
Вес репутации: 2462
Marty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможно
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Лаьмнаш Посмотреть сообщение
Да)г1у -колодец в множественном числе и аре -долина.
Там наверное из под земли воду можно было качать ,потому ,наверное?!)
в том, что там присутствует корень АРЕ нет никаких сомнений, а это очень древний термин, который привязан к определенным историческим реалям)
Marty вне форума   Ответить с цитированием
Старый 27.02.2021, 22:48 #46
Sven Sven вне форума
Странник
Аватар для Sven
 
 
Регистрация: 15.01.2017
Адрес: Примерно там
Сообщений: 388
Вес репутации: 198
Sven невозможное возможноSven невозможное возможноSven невозможное возможноSven невозможное возможноSven невозможное возможноSven невозможное возможноSven невозможное возможноSven невозможное возможноSven невозможное возможноSven невозможное возможноSven невозможное возможно
По умолчанию

Не прям по теме, но у нас есть такая плохая привычка, небрежное отношение к вроде мелочным подробностям которые со временем вырастают в проблемы. На пример спрашиваю одного знакамого "Х1о ц1ера мичар ву?" в ответ "ермоловкер ву со" хотя есть чеченское название села. Или все окончания с юрт, потом разные тюрки строят теории что чуть не пол чечни их земля. Я уверен что это все заготовки на будущее. Надо убирать тюркизмы, иранизмы, арабизмы и т.д. Понятно что у нас не было времени на это, постоянное выживание и не до этого было.
Sven вне форума   Ответить с цитированием
Старый 27.02.2021, 22:59 #47
Сэр с ЧИАССР Сэр с ЧИАССР вне форума
Платина
Аватар для Сэр с ЧИАССР
 
 
Регистрация: 27.11.2017
Адрес: grozny
Сообщений: 4,074
Вес репутации: 1713
Сэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможно
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Sven Посмотреть сообщение
Надо убирать тюркизмы, иранизмы, арабизмы и т.д.
Хорошо бы.
Но то,что пришло из других культур,а у нас не было,как поменять?
Вот например слово БУРЧ-перец,мы думаем это наше слово,но это тюрк.,или иранское слово от МУРЧ..
Другое слово,которое мы считаем исконно нашим ДУМ-сало,курдюк,но и оно так.же от тюрк.,-иранского ДУМБА.
Следующее -САЬМАРСЯКХ,так-же тюркс. и т.д.
__________________
Желаю всем спокойствия духа и кротости сердца.
Сэр с ЧИАССР вне форума   Ответить с цитированием
Старый 27.02.2021, 23:21 #48
Marty Marty вне форума
бакъйолу аккази)
Аватар для Marty
 
 
Регистрация: 25.01.2010
Адрес: ..
Сообщений: 3,510
Вес репутации: 2462
Marty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможно
По умолчанию

это еще надо посмотреть кто у кого взял) над этим же никто не работает, а автоматом отдают туркам, арабам, иранцам..
к тому же не все, что созвучно является заимствованием..
для чеченцев говорящих на всех европейских языках теперь это совершенно очевидно..
я поначалу собирала, термины во французском языке идентичные с чеченским и по произношению и по содержанию, потом забросила)
Marty вне форума   Ответить с цитированием
Старый 27.02.2021, 23:26 #49
Sven Sven вне форума
Странник
Аватар для Sven
 
 
Регистрация: 15.01.2017
Адрес: Примерно там
Сообщений: 388
Вес репутации: 198
Sven невозможное возможноSven невозможное возможноSven невозможное возможноSven невозможное возможноSven невозможное возможноSven невозможное возможноSven невозможное возможноSven невозможное возможноSven невозможное возможноSven невозможное возможноSven невозможное возможно
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Сэр с ЧИАССР Посмотреть сообщение
Хорошо бы.
Но то,что пришло из других культур,а у нас не было,как поменять?
Вот например слово БУРЧ-перец,мы думаем это наше слово,но это тюрк.,или иранское слово от МУРЧ..
Другое слово,которое мы считаем исконно нашим ДУМ-сало,курдюк,но и оно так.же от тюрк.,-иранского ДУМБА.
Следующее -САЬМАРСЯКХ,так-же тюркс. и т.д.
Конечно это не легкий процесс, но хотя бы "стратегические" вещи надо бы поменять. На продуктовых изделиях и прочем обменном товаре теории не строят(всегда учитывается возможность адаптации с чужего языка) а вот название населенных пунктов, рек и других базовых словах в языке, с них начинается противоречия. Кстате "боъ" на бацбийском не чеснок?
Sven вне форума   Ответить с цитированием
Старый 27.02.2021, 23:32 #50
Sven Sven вне форума
Странник
Аватар для Sven
 
 
Регистрация: 15.01.2017
Адрес: Примерно там
Сообщений: 388
Вес репутации: 198
Sven невозможное возможноSven невозможное возможноSven невозможное возможноSven невозможное возможноSven невозможное возможноSven невозможное возможноSven невозможное возможноSven невозможное возможноSven невозможное возможноSven невозможное возможноSven невозможное возможно
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Marty Посмотреть сообщение
не все, что созвучно является заимствованием)
Точно, иногда наоборот у нас заимствованно и со временем пришло к нам же, но немного искаженно.
Sven вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 13:17. Часовой пояс GMT +4.

Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions Inc. Перевод: zCarot
 

 

Copyright © 2017