Старый 22.07.2021, 03:48 #161
BarbaroSSA BarbaroSSA вне форума
من بني عاجيك
 
 
Регистрация: 19.07.2016
Адрес: ....
Сообщений: 8,338
Вес репутации: 6334
BarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможно
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Marty Посмотреть сообщение
1арбо маттахь йуй иза?
у меня почему то не открывается..
Ю. Пдф формат. 200 с чем-то МБ.
__________________
بربروسا الشيشاني الغروزنوي الأدملي
BarbaroSSA вне форума   Ответить с цитированием
Старый 05.08.2021, 23:06 #162
Marty Marty вне форума
бакъйолу аккази)
Аватар для Marty
 
 
Регистрация: 25.01.2010
Адрес: ..
Сообщений: 3,510
Вес репутации: 2462
Marty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможно
По умолчанию

Нордический след нартов

Настоящей публикацией авторы намерены выдвинуть нордическую (северную) версию происхождения Нартиады, несмотря на то, что данная проблема имеет многолетнюю историю и, соответственно, включает в себя множество, порой противоречащих друг другу, версий.
Всякое научное открытие имеет свою предысторию, подразделяемую на этапы, разумеется, при наличии определённого багажа знаний. Однако все эти данные могут долгое время не перешагивать из количества в качественную стадию, покуда на побережье океана не произойдёт пресловутый взмах крыла бабочки, вызывающий ураган в противоположной части планеты, или же покуда не появится та самая капля, наполняющая океан.
Иной раз неприметный штрих способен мгновенно выстроить беспорядочное брожение мыслей в единую безупречную цепочку. Все те фрагменты, совокупность которых до той поры казалась недостаточной или недостоверной для решительных утверждений, в миг превращаются в звенья цельной концепции.
В нашем случае решающую роль сыграла информация, приведённая выдающимся чеченским учёным и мыслителем Халидом Ошаевым. Полемизируя с историком В.Б. Виноградовым, который пытался дать расшифровку известного в Чечне гидронима «Март» посредством иных языков, Халид Ошаев даёт свою собственную этимологию:
«Мы считаем, что правильнее будет чеченское название «Март», потому что в глубокую старину оно обозначало «полдень», «север». Обе реки Март текут на север» [Халид Ошаев, «Против лженаучной эквилибристики» // «Вайнах», №1, 1998 г., стр. 60].
Итак, опираясь на этот авторитетный источник, у нас появились основания утверждать, что чеченский архаизм «март», помимо прочего, в переводе означает ещё и «север». И теперь цепочка наших рассуждений обретает логическую последовательность. Лингвистам хорошо известно, насколько часто в различных языках и даже в диалектах одного и того же языка происходит трансформация фонемы «м» в «н» и наоборот (сравните адаптированные под чеченское произношение русские имена Натуся // чеч. Матуса; Никола // чеч. Микола и т.п.).
«Можно также упомянуть о том, что нахское «МАР» («муж», «мужчина») даёт в иранских отражение в виде «НАР» («самцы»). Даже внутри хуррито-урартского языка мы обнаруживаем «НАР» как «народ», но «МАР» (в термине «марьяну» — «рыцарь», «воин-колесничий») означает «молодой мужчина». Исходя из этой данности, мы отмечаем тождество чеченских лексем «март» и «нарт», на что указывает выявляемое выше звукочередование н ↔ м.
Кроме того, как нам любезно сообщил Гилани Ламаро, в одной из монографий языковеда А.Д. Тимаева по шатойскому и итум-калинскому диалектам упоминается об одной детали: наряду с нартами в чеченских преданиях отмечены некие Март-Болатхой. Этот факт указывает на то, что лексема «НАРТ» на нахской почве подверглась дивергенции, обретя аналог в форме «МАРТ».
Но, прежде чем закрепить назревшие выводы, ознакомимся с точкой зрения нашего выдающегося лингвиста А.Д. Вагапова:
«Наьрт ‘богатырь, эпический герой, нарт’. Вайнах.: диал. нарт, инг. наьрт. Пранах. *нарт неотделимо от и.-е. *ner-t ‘сила, энергия; мужчина’: ирл. nert ‘сила’, nertain ‘укрепляю’, кимр. ner ‘герой’, nerth ‘сила’, лит. nartinti ‘сердить’, nerteti ‘сердиться’, iŝnerteti ‘упорствовать’, ст.-прус. nertien ‘гнев’, авест. nar-, др.-инд. nar- ‘мужчина’, nrtu ‘герой’. Дальнейшие связи с меной m//n ведут нас к чеч. мар ‘муж, мужчина’, муорд // муорт ‘грубая плёнка в мясе, жёсткий кусок мяса’ (<*мард // *март), и.-е. *nord ‘север’ (< ‘лёд, затвердение’), *mar//*nar ‘муж, мужчина’ (‘крепкий, твёрдый’), *mert-//*mort- ‘затвердевший, мёртвый’ (афган. morda‘мёртвый, покойник’), рус. мёртвый, чеш. mrt ‘мёртвая ткань на ране’, нем. Maurden, лат. mortuus), араб. марид ‘гигант, великан, непокорный’. Отсюда каб., адыг., убых., абх., балк., карач., авар., дарг., сван. нарт (Абаев II 160), чам. нарто ‘великан’. См. моьрдиг, муорт йоьлла» [Арби Вагапов, «Этимологический словарь чеченского языка». Издательство «Меридиани». Тбилиси, 2011 г., стр. 488].
Как видим, чеченский учёный также делает акцент на лингвопереходе n — m. Таким образом, при сопоставлении всех рассматриваемых единиц у нас выстраивается следующая лексическая цепочка: МАРТ → НАРТ → НОРД.
Здесь следует сделать важное дополнение к выявленным А.Д. Вагаповым смыслам. Обозначение севера во многих индоевропейских языках не только даёт нам богатейшую палитру фонетических созвучий с термином «нарт», но при этом ещё и смысловое значение «левая сторона» (или в географическом аспекте «низина»), а в сакральном восприятии — «подземное (подводное) царство», «ад» [Александр Подосинов, «Ex oriente lux. Ориентация по странам света в архаических культурах Евразии». М., 1999 г., стр. 344-345].
В этой связи укажем, что некоторые национальные версии разбираемого эпоса повествуют о тесной связи нартов с подводным миром и его обитателями (брак нарта Ахсартана с Дзерассой в осетинской Нартиаде, способность некоторых нартов жить под водой и т.д.). По нашему мнению, связь нартов с «подводным миром» означает их связь с севером. В том же значении мы воспринимаем исчезновение нартов в «подземельях», «подземных пещерах» из нахской Нартиады. Вероятно, в данном случае речь идёт о том, что нарты, ушедшие в «подземный мир», на самом деле ушли (вернулись) на север.
Учитывая все эти данные, для термина «нарты» автоматически напрашивается этимология «северяне». Однако сразу же в памяти всплывает нахское фольклорное выражение «наьрт-эрстхой» («нарт-орстхой», «нарт-орстхойцы»). Как бы ни пытались дешифровать второй компонент этого выражения («орстхой»), у нас имеется ряд свидетельств в пользу того, чтобы утверждать, что он обозначает «горцы», так как чеч. «арс» // «арц» — это «лесистая гора», то есть «орстхо» — ни кто иной, как «обитатель лесистых предгорий». Именно такая интерпретация встречается в этнографических записях ранних кавказоведов на рубеже конца XVIII — начала XIX столетий, которые упоминают тот факт, что карабулаки (орстхойцы) выселились с гор где-то во второй половине XVIII века, а до того в обозримой истории никаких поселений на плоскости у них не было [П.Г. Бутков, «Материалы для новой истории Кавказа с 1722 по 1803 год», ч. 1, СПб., 1869, стр. 260]. То есть изначально самоназвание орстхойцев отражало ландшафтные особенности местности, в которой они проживали до своего переселения на равнину.
В свете приводимых рассуждений выходит, что упоминаемые в фольклоре наьрт-эрстхой — это по сути некие северяне, живущие в горах.
Теперь постараемся проанализировать, что за северяне могли обитать в соседстве с предками нахов? И сразу же возникает ассоциация с трудами Иордана и норвежскими сагами [Иордан, «О происхождении и деяниях гетов». СПб., 1997, стр. 25-30; Снорре Стурлусон, «Круг Земной», М.: Наука, 1980 г., стр. 6], в которых упоминается Великая Швеция, простиравшаяся от Чёрного моря и предгорий Кавказа далеко на Север, до Балтийского моря. По каким-то причинам историки-медиевисты предпочитают умалчивать о данном событии, тогда как, согласно Иордану, норманны-готы выселились с острова Скандзы и пришли к побережью Чёрного моря, где и основали своё государство.
В западно-нахских говорах, включая также ингушский язык, в прямом значении «дядя» бытует давняя лексема «воти», издавна используемая в качестве официального термина для почтительного обращения к лицам, более старшим по возрасту и рангу. Таким образом, мы считаем, что указанное слово обрело статус общественного титула и является прообразом имени О́дина или Вотана (прагерм. *Wōđanaz || *Wōđinaz или др.-сканд. Óðinn) — персонажа древнегерманской мифологии, имевшего реальное историческое воплощение и притом первоначально обитавшего на Кавказе, если верить повествованию «Саги об Инглингах». Следовательно, указанному региону должно соответствовать и истолкование имени Вотан || Водан || Один. Таким образом, как мы считаем, чеченской лексемой «воти» даётся блестящее толкование теоморфному имени Вотан || Водан (Один), а лингвопереход т ↔ д характеризует звонкий и глухой варианты произношения одного и того же согласного звука. Причём чеченская идиома, присущая так называемому «женскому языку», буквально гласит: «Ваттā, сан Дэла!», что переводится «О́дин, мой Господь!»
Как мы знаем, вплоть до XVI века германцы обитали в Предкавказье и на Крымском полуострове — в двух регионах, которые с древнейших времён очень тесно взаимосвязаны как в историческом, так и в этнокультурном отношениях. И вполне обоснованным представляется мнение о том, что этническое имя «германцы» сохранилось в нахских названиях Крыма (чеч. ГIирма) и Предкавказья (чеч. ГIирман āре). Таким образом, есть веские основания предполагать, что этноним «германцы» находит своё отражение в чеченском обозначении «гIирмой» // «гIирманой». При этом не стоит упускать из виду следующую деталь: как этноним «германцы», так и его чеченские топонимические и этнонимические формы могут быть связаны с древними киммерийцами, занимавшими по сути тот же ареал, что гораздо позже занимали германские племена — ГIирма (Крым), ГIирман аре (Предкавказье).
А теперь постараемся доказать, что «северяне», как минимум, были известны нашим средневековым предкам.
В своей летописи чеченско-аланский историк Аздин Вазар, живший в первой половине XV-го столетия, в составе нахской тайповой номенклатуры упоминает следующие общества: 1. Адой, 2. Аздой, 3. Шейшой, 4. КIайнажой, 5. ДIайхой, 6. Хой, 7. Сакхой, 8. Садой, 9. Ваной, 10. Малхой, 11. Нашой, 12. Асой-Асхой, 13. Анной, 14. ГIойтIой, 15. Артой, 16. Мартой, 17. ЦIерасаккхой, 18. Меда-Адой, 19. Назрой, 20. Бартой-Бартлой, 21. Арваной, 22. Ширваной, 23. КхеладIай 24. Iадой, 25. Iедой, 26. ГIундукъой, 27. Ташхой, 28. Сартой, 29. Гелой, 30. Сийлой, 31. Суберой, 32. Гардой, 33. МазигIутой, 34. Вандлой, 35. Кештой, 36. Албаздукъой, 37. Аршой, 38. Сиброй, 39. Нашхо, 40. Нахаш, 41. Ахшой, 42. Вахш, 43. Тханах, 44. Байнах, 45. Мартнах, 46. Нартнах, 47. Авхаш, 48. Ножашийн [Далхан Хожаев, «Аланский историк из чеченцев» // газета «Республика» от 14 февраля 1991 года].
В приведённом перечне находятся имена в нетипичном для нахской ономастики формате (Тханах, Байнах, Мартнах, Нартнах), с окончаниями на чеченскую лексему «нах» («люди», «народ»), что выделяет эти этнонимы из общего ряда с окончаниями на -аш или -ой, являющихся формантами множественного числа (наряду с тем, что ещё являются и обозначениями этнической принадлежности).
Однако в отношении двух соседствующих друг с другом наименований — Мартнах и Нартнах — в свете приведённых выше данных почти не остаётся сомнений, что эти названия являются синонимами.
Пользуясь моментом, обращаем внимание читателей на содержащееся в той же летописи название Суберой, вполне могущее соответствовать тайповому наименованию ЧIебарлой — по той причине, что в арабской фонетике вообще нет кавказских согласных Ч и ЧI, которые у арабов обычно заменяются, соответственно, на Ш и межзубную С (звучит наподобие английского дифтонга th). Таким образом, параллельная нахская форма ЧIабарой в арабской графике выводит Суберой, с учётом своеобразной системы проставления гласных в арабской грамматике, где очень часто наблюдается звукочередование а ↔ у. Сказанное, на наш взгляд, подтверждается тем, что в русских источниках XVII века общество ЧIебарлой упоминается в форме Себутлу [Н.Г. Волкова, «Этнонимы и племенные названия Северного Кавказа», М., 1973, стр. 149].
Впрочем, разбирая это название, следует при этом иметь в виду, что в III-II тыс. до н.э. шумеры и аккадцы хурритов называли «субареями», а их страну — «Субарту» [«История Древнего Востока», ч. 1, М., 1983, стр. 239]. Это же название в форме Шубрия известно также и в более поздний исторический период — в II-I тыс. до н.э., а жители этой области обозначались шубарейцами, что тождественно обозначению хурритов [«История Древнего Востока». Ч. 2, М., 1988, стр. 107]. Укажем на то, что топоним Шубрия сохранился вплоть до Средневековья, и в форме Арме-Шубрия обозначал Сасанские (Сасунские) горы, в которых хурриты сохранялись позже всего [И.М. Дьяконов, «Предыстория армянского народа». Ереван, 1968 г., стр. 161]. Есть основания полагать, что именно к названию провинции Сасан восходит название чеченцев в устах многих народов: чачан || цацан || сасан || шешен || шишани и т. д. В свете того, что хурритские (этрусские) топонимы обнаруживаются на Пиренейском полуострове, а также учитывая языковое родство басков с автохтонами Кавказа, нельзя исключить также какую-то связь с этим топонимом названия баскской провинции Шубероа во Франции...
Завершая настоящую заметку, отметим, что этнос, известный из эпических преданий народов Кавказа под именем «нарты» («северяне»), с высокой долей вероятности являлся основателем и населением Великой Швеции, располагавшейся в Крыму и Предкавказье, и частично обитал в гористой зоне Кавказа, по соседству с нахами. Судя по нарративным данным нахской Нартиады, это соседство переживало как периоды вражды, так и мира, и даже союзничества. Однако у нас есть не только эпические, но и исторические свидетельства о тесных добрососедских отношениях между нахами и германцами Предкавказья. Так, выдающийся средневековый армянский историк Вардан Аравелци [«Всеобщая история Вардана Великого». М., 1861, стр. 124] пишет о нахоязычных цанарах, что они заключали династические браки с германцами (гетами), и это, очевидно, свидетельствует о союзничестве.
Хасан БАКАЕВ, Зелимхан МУСАЕВ.
16 января 2018 г.
Marty вне форума   Ответить с цитированием
Старый 18.08.2021, 16:17 #163
Marty Marty вне форума
бакъйолу аккази)
Аватар для Marty
 
 
Регистрация: 25.01.2010
Адрес: ..
Сообщений: 3,510
Вес репутации: 2462
Marty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможно
По умолчанию

Эпитет «нана» в названиях чеченских селений

Названия некоторых чеченских селений (не буду уточнять каких именно, они всем нам хорошо известны) произносят с эпитетом «нана» («мать»). В одном из комментариев встретился вопрос, что означает этот эпитет в соединении с названием селения. Решил ответить здесь, считая, что, возможно, это будет интересным и другим.
Как известно, в российской традиции Киев часто называют «матерью городов русских». То же самое и в тех же выражениях грузины говорят о своей древнейшей столице — Мцхете. Однако традиция эта уходит в более глубокие пласты истории и приводит нас в Древнюю Грецию, в которой известен термин μητρόπολις (метрополия) — «материнский город». Так эллины называли города, чьи жители основывали новые поселения (колонии).
Тот же принцип мы обнаруживаем и у чеченцев: самые древние поселения в горах и первые селения на равнине, жители которых впоследствии расселялись по другим территориям, получали обозначение «нана», поскольку это селение считалось «материнским» по отношению к основанным его жителями новым поселениям. Поэтому, в эпитете «нана» в названии того или иного селения мы обнаруживаем не только и не столько поэтический пафос, сколько реальное указание на то, что жители «материнского» села основывали новые поселения.
Marty вне форума   Ответить с цитированием
Старый 18.08.2021, 16:42 #164
BarbaroSSA BarbaroSSA вне форума
من بني عاجيك
 
 
Регистрация: 19.07.2016
Адрес: ....
Сообщений: 8,338
Вес репутации: 6334
BarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможно
По умолчанию

Нана Гиха, Нана Чеча))
__________________
بربروسا الشيشاني الغروزنوي الأدملي
BarbaroSSA вне форума   Ответить с цитированием
Старый 18.08.2021, 16:59 #165
Marty Marty вне форума
бакъйолу аккази)
Аватар для Marty
 
 
Регистрация: 25.01.2010
Адрес: ..
Сообщений: 3,510
Вес репутации: 2462
Marty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможно
По умолчанию

юмор от Хасана Бакаева)

Кетар йоьххарг

К1ентий хилла хьуьнах бахна шашлык йатта. Уьш дечиг гулдеш бохкаш уллег1ула кхи цхьа тоба хилла йоьдаш. Бухахь болчара аьлла: «К1ентий, тхоьца шашлык кхоллаш совца деза шу». Вукхара аьлла: «Вуоза йоийла, амма тхо сиха ду, цхьа дера ча йу боха кхузахь лелаш, иза йие доьлха тхо».
Царга некъ дика а бина, топ нийса йужийла а аьлла, хорш шай шашлык кечйан д1ахиттина, вуьш д1абахна. Т1аккха шашлык йеттина а бойла, иза лаьтта тессина шаршу т1е а йиллина, кхи долу даар-малар вахьа хоттина хорш бойлача, важа тоба хилла йуха йедда йог1аш, т1аьхьа йаьлла кхара чов а йина, дера мохь хьоькхаш ча а йолаш.
Кхеран шаршун т1е когаш а баьтташ, даар-малар а хьошаш, т1ех а лилхина д1а къайла бойла уьш. Кхеран тхьамдано аьлла т1аккха: «К1ентий, цара динарг – вайца ларам ца хилар ду, иза царна дита мегар дац, т1аьхьа а кхиана, церан батмаш ата йеза вай».
Хорш т1аккха царна т1аьхьа д1алилхина. Цхьа ах сахьт даьлча йуха баьхкан хорш. Цхьаммо аьлла: «Шаьш кхи нах ца хилча, вай шаршу т1е мираш хунда баьттара кхара!» Кхийчо аьлла: «Валлахи, к1ентий, и кетар йоьххаргам варшуна тассалур волаш!».
Marty вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.08.2021, 18:34 #166
Marty Marty вне форума
бакъйолу аккази)
Аватар для Marty
 
 
Регистрация: 25.01.2010
Адрес: ..
Сообщений: 3,510
Вес репутации: 2462
Marty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможно
По умолчанию

В начале нынешнего века чеченцы являются свободным народом, не признающим никаких сословий и никакой власти. Мы все уздени, говорят чеченцы, разумея под этим словом людей, зависящих от самих себя. Дух своеволия сохранился у чеченцев до наших дней. Несмотря на выселение в Турцию самой необузданной части населения, Чечня до сих пор неохотно подчиняется новому строю жизни, внедренному там со времени русского владычества.
С другой стороны, со времени окончания войны, появившиеся преимущественно на плоскости благоустроенные аулы с опрятными улицами, нередко с каменными зданиями и обширными базарами, непосредственные торговые сношения с Москвой и Нижним Новгородом, цветущее земеделие, за немногими исключениями, ирригационные каналы, обилие продуктов, привозимых на базары ближайших городов, -- все это говорит в пользу чеченцев как народа, способного и восприимчивого к усвоению плодов культуры (П.П. Надеждин. Опыт географии Кавказского края. Тула, 1891 г., стр. 165-166).
Marty вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.09.2021, 22:43 #167
Marty Marty вне форума
бакъйолу аккази)
Аватар для Marty
 
 
Регистрация: 25.01.2010
Адрес: ..
Сообщений: 3,510
Вес репутации: 2462
Marty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможно
По умолчанию

Гуно и gunman

Урартское gunuše означает "битва", "бой", "война", "сражение" (Г.А. Меликишвили, "Урартские клинообразные надписи", М., 1969 г., стр. 395). По всей видимости, этот урартский термин в рудиментарном виде сохранился в чеченском фразеологизме "бехк, гуьнахь доцаш", который применяется, если человек или группа людей подвергаются преследованиям, наказаниям без всякой вины с их стороны. По моему мнению, фразеологизм этот означает буквально "без вины и войны".
Кроме того, этот термин, как мне думается, сохранился также и в названии чеченского тайпа Гуной, в значении "воины". Названия "милитаристского" типа нередки в чеченской тайповой номенклатуре (см., например, Хой – "стражники", дозорники"; Арслой – "люди меча", "меченосцы"; Б1авлой" – "люди боевых башен"; Хевсур – "сторожевое войско", "пограничники" и т.д.).
Интересно, что разбираемый нами урартско-нахчийский термин обнаруживается также и в германских языках: др.-герм. Gundo/Gunda ("бой", "сражение"); сканд. Gund (в том же значении); др-англ. Guð (в том же значении). От этой корневой основы происходят многочисленные германские (в т.ч. и скандинавские) имена Гунда, Гундула, Гунн, Гуннюр, Гюнни и т.д. Современные английские термины gun ("пушка") и gunman ("стрелок") восходят к тому же корню.
Marty вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.09.2021, 23:37 #168
BarbaroSSA BarbaroSSA вне форума
من بني عاجيك
 
 
Регистрация: 19.07.2016
Адрес: ....
Сообщений: 8,338
Вес репутации: 6334
BarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможно
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Marty Посмотреть сообщение
По всей видимости, этот урартский термин в рудиментарном виде сохранился в чеченском фразеологизме "бехк, гуьнахь доцаш", который применяется, если человек или группа людей подвергаются преследованиям, наказаниям без всякой вины с их стороны. По моему мнению, фразеологизм этот означает буквально "без вины и войны".
что касается этой фразы, то больше склоняюсь к тому, что слово "гуьнахь" взято с коранического "جناح" - "джуна́хь", которое заимствовано скорее всего из шариатской терминологии. в разговорной речи многие арабы (например египтяне) так и произносят это слово "гуна́хь", также слышал в турецком языке такое же звучание, что опять наталкивает на мысль о шариатском источнике.


Цитата:
Сообщение от Marty Посмотреть сообщение
Кроме того, этот термин, как мне думается, сохранился также и в названии чеченского тайпа Гуной, в значении "воины".
Цитата:
Сообщение от Marty Посмотреть сообщение
Интересно, что разбираемый нами урартско-нахчийский термин обнаруживается также и в германских языках: др.-герм. Gundo/Gunda ("бой", "сражение")
Цитата:
Сообщение от Marty Посмотреть сообщение
От этой корневой основы происходят многочисленные германские (в т.ч. и скандинавские) имена Гунда, Гундула,
что касается гуноевцев, то скорее всего это так и есть, к тому же известно, что 25-го отца гуноевцев звали по имени Гундал. именно от Гундала, вышедшего из Нашхи на восток и основавшего в Нохч-Мохке селение Гуьна, гуноевцы и ведут свою родословную.
__________________
بربروسا الشيشاني الغروزنوي الأدملي
BarbaroSSA вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.09.2021, 16:51 #169
Сэр с ЧИАССР Сэр с ЧИАССР вне форума
Платина
Аватар для Сэр с ЧИАССР
 
 
Регистрация: 27.11.2017
Адрес: grozny
Сообщений: 4,074
Вес репутации: 1713
Сэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможно
По умолчанию

__________________
Желаю всем спокойствия духа и кротости сердца.
Сэр с ЧИАССР вне форума   Ответить с цитированием
Старый 14.09.2021, 14:01 #170
Marty Marty вне форума
бакъйолу аккази)
Аватар для Marty
 
 
Регистрация: 25.01.2010
Адрес: ..
Сообщений: 3,510
Вес репутации: 2462
Marty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможно
По умолчанию

Эндирей (Андреевский аул) -- чеченское селение

"Ермолов считал весьма важным занятие Андреевского аула в Чечне и испросил высочайшее соизволение на постройку там крепости. ...Андреевский аул единственный промышленный пункт в Чечне и сравнительно наиболее богатый" (Н.Белозерская. Записки Ван-Галена.//Исторический вестник. Том XVI. СПб, типография С.А. Суворина, 1884 г., стр. 660-661).
"…Два дня гигантский этот обоз перебирался на другой берег, после чего медленно (со скоростью волов) потянулся по чудесной стране, где сочетание лесов, скал, потоков создавало столь живописные и поэтические уголки, какие только способно представить человеческое воображение; земля эта, казалось, молила приложить к ней руки, чтобы отблагодарить за это несметными богатствами. На следующий день конвой прибыл в окрестности Андреевского, столицы чеченских владений" (Хуан Ван-Гален. Два года в России. 1818 — 1820.//Кавказская война: истоки и начало. 1770-1820 годы. СПб, "Звезда", 2002 г., стр. 358).
"Особые достопримечательности в земле Мирных Чеченцев.
Андреевская деревня или Ендери — лежит не далеко от кр. Внезапной на правом берегу р. Агташа или Казмы. Местоположение оной, самое неприступное, было причиною ее исторической известности. Повествуют, что из числа разогнанных Ермаковых скопищ триста козаков с Атаманом своим Андреем, удалясь за Терек, нашли [160] опустевший городок, но еще довольно крепкий на месте нынешней Андреевской деревни, и возобновя его укрепления, поселились в оном, назвав по имени своего Атамана и с успехом противоборствовали Кумыкам. Будучи в 1569 году, по повелению Царя Иоанна Васильевича Грозного, выселены на Терек, они оставили сие место, которое и занято было Кумыками. В 1722 году разорена Российскими войсками, а потом снова населена и укреплена Чеченцами, и сделалась в последствии местом торговли пленниками и самым недоступным убежищем Чеченцев. Покоренная Генералом Ермоловым, ныне принадлежит России"
(Картина кавказского края, принадлежащего России и сопредельных оному земель; в историческом, статистическом, и этнографическом, финансовом и торговом отношениях. Сочинение Платона Зубова Ч. 2. СПб. 1835 г.).
Marty вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 20:30. Часовой пояс GMT +4.

Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions Inc. Перевод: zCarot
 

 

Copyright © 2017