Справка |
Календарь |
Поиск |
Сообщения за день |
27.04.2018, 13:41 | #21 |
бакъйолу аккази)
|
Дела реза хуьлда шуна йешарна!
Барбаросса нохчийн маттахь йерг вайнаг йу) в этой теме пока только мои переводы, хотя тема общая для всех.. |
27.04.2018, 14:51 | #22 |
من بني عاجيك
|
даьдис хьо берз!))
__________________
بربروسا الشيشاني الغروزنوي الأدملي |
28.04.2018, 11:44 | #23 |
пилигрим
|
У нас был преподаватель в универе в Грозном. И у него были толстые очки. Он посадил своё зрение, когда переводил поэму Лермонтова "Мцыри" на чеченский язык. Сам об этом рассказывал. Некоторые люди просто одержимы своим делом. Ч1ох дик стаг вара и ша.
|
28.04.2018, 12:39 | #24 |
من بني عاجيك
|
есть она в сети?
__________________
بربروسا الشيشاني الغروزنوي الأدملي |
28.04.2018, 13:26 | #25 |
пилигрим
|
|
28.04.2018, 14:57 | #26 |
бакъйолу аккази)
|
я не одержимая, если чО)
и вообще, не знаю в жизни ничего, из за чего бы я так напрягалась, чтобы аш зрение посадить) кроме вопросов жизни и смерти, конечно.. к стати, про Мцыри на чеческом я тоже слышала, было бы интересно почитать.. |
14.09.2018, 17:48 | #27 |
бакъйолу аккази)
|
Илли времен депортации Чеченцев 1944г..
слова на чеченском разобрала с трудом, перевод пыталась сделать, как можно ближе к оригиналу) "Кхин гур бац хьо Дай баьхна мохк" -Баьхна назма г1ел майели Эзарнаш вай х1аллак хуьлуш Хийла махкахь чарташ диси Даймахках дахар ца лалуш И ца лалуш аш тха 1енош ц1ий Чурт доцуш ду даьлха бг1аьргаш Иштта дайна вайн нехан ц1ий Шийла дарцахь берраш бисна Шерша, марахь бераш доьлху Сесанерчу Хьаьже кхойхуш Йиц цайелла ирча и хан Маржа йа1! сан хьоме Даймокх.. Г1енаха гуш Нохчийн мохк Доьлха б1аьргаш хиш а дуьйлуш Г1енах кхечи шен х1усмашка *** "Не увидим мы больше Землю Отцов" -Слова песни все тише звучали.. Остались останки в земле чужой Так тысячи из нас погибали. Этот мир без Родины не выносим И нашу кровь вы льете за это Глазам, чтобы плакать нет могил Сгинули их родные бесследно. В степи под вьюгой остались зимой Плачь и крики детей застыли Мы творили молитву прикрыв их собой Да помогут нам наши святые. О как ты желанна! Земля Отцов.. Мы лишь живы мечтой о тебе Плачут глаза и в потоке слез В свой дом прихожу я во сне |
30.01.2020, 02:06 | #28 |
бакъйолу аккази)
|
именно в этом исполнении зацепили эти стихи, хотя читала их и раньше)
Х1ай доттаг1а сан синан са Ма г1олахь со воцуш хьо д1а Х1ай стигал со воцуш ма хьийза Х1ай беттаса со воцуш хьо лаьтте ма хьежа Х1ай латта со воцуш ма диса Со воцуш зама хьо д1а а ма ида Соьца йисахьа Муьлхха а дуьне тайна ду хьоьца Хьо бут, ткъа со кхоьлина буьйса Вайшиь ана стигалан йаьккхина Ма йиса со воцуш хьо лаьттахь Со воцуш ма г1олахь шийлачу эхарта Йоцуш хьо дахар хилча сел деса Соьца йисахьа.. Х1ай дуьрста со воцуш ма бог1алахь дин Со воцуш х1ай аз ма алахьа илли Шу а со воцуш б1аьргаш ма хьежа Со воцуш бешахь хьоза ма дека Хьан серлоно стиглахь къагийна Кхетта буьйсанан беттаса Соьца йисахьа.. 1ожалла хьоьжу б1арг т1ера ца боккхуш Сан дахаран овгал шен 1асаца ловзош Ма сихде говрана болар со воцуш Дуьненан оьмар хоьтуьйтуш йоца Хьайн б1аьрсих со ахьа хера ма ваккха Д1а ма г1олахь со воцуш хьо цкъа а Соьца йисахьа.. Джалаладдин РУМИ гочдинарг Marty 29.01.2020 |
30.01.2020, 07:30 | #29 | |
Миледи
|
Цитата:
У тебя есть переводы Пушкина?
__________________
Дорогу осилит идущий. |
|
30.01.2020, 07:36 | #30 | |
Миледи
|
Цитата:
По нему можно язык хорошо выучить. Творческие вечера были у вас Марти?
__________________
Дорогу осилит идущий. |
|