Старый 11.09.2022, 21:19 #11
Сэр с ЧИАССР Сэр с ЧИАССР вне форума
Платина
Аватар для Сэр с ЧИАССР
 
 
Регистрация: 27.11.2017
Адрес: grozny
Сообщений: 4,074
Вес репутации: 1713
Сэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможно
По умолчанию

Слово -ДУМ.
Пытался найти корни этого слова раньше,оказалось слово тюркс.происхождения.
Потом возник вопрос почему заимствовали,неужели у нас не было таких пород овец,ведь слово уьстагӀ, жий есть?
Оказывается,что...
...Первые упоминания о данной породе овец датируются третьим веком до нашей эры. Разведением курдючных животных занимались люди, проживающие на территории нынешней Средней Азии. В Европейской части континента овец, которые были способны поставлять не только мясо, но и сало, тогда еще не было. В суровых условиях можно было встретить курдючных баранов.
Кочевые жители отдавали предпочтение данной породе потому, что, помимо богатого источника сала и мяса, животные имели еще одно очень важное качество — выносливость. Курдючные овцы способны выдерживать многодневные переходы, практически не уставая, могут жить в условиях с большими перепадами температуры...


Логический вывод напрашивается в связи с вышеизложенным- У нас до нашествия кочевников курдючных пород не было на Кавказе и с появлением их появилось слово ДУМ.
Но с другой стороны мне не дает покоя наше слово-МОХЬ, которое имеет в этом контексте два смысла- ЖИР и ГРУЗ. Ведь курдюк это и жир и груз.
Возможно мы перешли на это слово возникает мысль,но вывод ученных о том,что курдючные породы,(.Первые упоминания о данной породе овец датируются третьим веком до нашей эры. Разведением курдючных животных занимались люди, проживающие на территории нынешней Средней Азии. В Европейской части континента овец, которые были способны поставлять не только мясо, но и сало, тогда еще не было) не оставляют шансов мне на эту гипотизу.
Шуна х1у аьлла хета?
__________________
Желаю всем спокойствия духа и кротости сердца.
Сэр с ЧИАССР вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.09.2022, 23:56 #12
Ами Ами вне форума
Замужем
Аватар для Ами
 
 
Регистрация: 04.04.2018
Адрес: Нет
Сообщений: 1,088
Вес репутации: 1971
Ами невозможное возможноАми невозможное возможноАми невозможное возможноАми невозможное возможноАми невозможное возможноАми невозможное возможноАми невозможное возможноАми невозможное возможноАми невозможное возможноАми невозможное возможноАми невозможное возможно
По умолчанию

Происхождение не знаю, но вот слово это не дум, а дума.
Шу йистара наха кхоссий д1а ма йохийт дешан чаккхе))
Ами вне форума   Ответить с цитированием
Старый 12.09.2022, 00:09 #13
Лаьмнаш Лаьмнаш вне форума
Берий Нана
Аватар для Лаьмнаш
 
 
Регистрация: 29.06.2018
Адрес: Земля
Сообщений: 5,971
Вес репутации: 4307
Лаьмнаш невозможное возможноЛаьмнаш невозможное возможноЛаьмнаш невозможное возможноЛаьмнаш невозможное возможноЛаьмнаш невозможное возможноЛаьмнаш невозможное возможноЛаьмнаш невозможное возможноЛаьмнаш невозможное возможноЛаьмнаш невозможное возможноЛаьмнаш невозможное возможноЛаьмнаш невозможное возможно
По умолчанию

а меня озадачило слово -пачхьалкх,оно чеченское или заимствованное ?)
хьалкх это от слово хьал( статус,достаток) или халкъ(народ)
Лаьмнаш вне форума   Ответить с цитированием
Старый 12.09.2022, 00:10 #14
BarbaroSSA BarbaroSSA вне форума
من بني عاجيك
 
 
Регистрация: 19.07.2016
Адрес: ....
Сообщений: 8,338
Вес репутации: 6334
BarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможно
По умолчанию

Как раз в тему:

От Анаса ибн Мáлика رضي الله عنه сообщается: "Я слышал как Посланник АллахӀа ﷺ говорит: "Курдюк пасущейся¹ овцы является исцелением от болезни седалищного нерва. Курдюк растапливают, делят на три части (растопленное) и выпивают каждый день день одну часть (растопленного жира)."

Хьадис приводят Имам Ахьмад (13295), Ибн МáджахӀ (3463), Аль-Хьáким (3153) и назвал его достоверным, также Аз-ЗахӀабий в "Ат-Тальхи́с" сказал, что он достоверен по критериям Аль-Бухарий и Муслима.

¹ - Речь идёт о пасущихся в долинах овцах. Некоторые учёные, например Ибну-ль Къаййим сказали, что здесь речь идёт об овцах пасущихся в арабских долинах Хьиджáза и близлежащих территориях, и ограничивается именно этим регионом. Однако, многие учёные сказали по-другому. В любом случае, не мешает, уповая на АллахӀа испробовать этот способ.
Мелко нарезать курдюк, растопить его. Разделить растопленное на три части и каждый день выпивать натощак одну часть. Это получается три дня.
Да исцелит АллахӀ всякого, кто проделает это! Амин!
BarbaroSSA вне форума   Ответить с цитированием
Старый 12.09.2022, 01:12 #15
Сэр с ЧИАССР Сэр с ЧИАССР вне форума
Платина
Аватар для Сэр с ЧИАССР
 
 
Регистрация: 27.11.2017
Адрес: grozny
Сообщений: 4,074
Вес репутации: 1713
Сэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможно
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Ами Посмотреть сообщение
Происхождение не знаю, но вот слово это не дум, а дума.
Шу йистара наха кхоссий д1а ма йохийт дешан чаккхе))
Да,пишется именно так,как ты говоришь.
На тюркском-ДУМБА.
Йистира нах .. уьш мичар нах бу,суна дёххар хезаш ду и?))
__________________
Желаю всем спокойствия духа и кротости сердца.
Сэр с ЧИАССР вне форума   Ответить с цитированием
Старый 12.09.2022, 11:22 #16
Ами Ами вне форума
Замужем
Аватар для Ами
 
 
Регистрация: 04.04.2018
Адрес: Нет
Сообщений: 1,088
Вес репутации: 1971
Ами невозможное возможноАми невозможное возможноАми невозможное возможноАми невозможное возможноАми невозможное возможноАми невозможное возможноАми невозможное возможноАми невозможное возможноАми невозможное возможноАми невозможное возможноАми невозможное возможно
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Сэр с ЧИАССР Посмотреть сообщение
Да,пишется именно так,как ты говоришь.
На тюркском-ДУМБА.
Йистира нах .. уьш мичар нах бу,суна дёххар хезаш ду и?))
Йистар нах- это те которые не к1оргера ламарой)) доцца аьлча
Ами вне форума   Ответить с цитированием
Старый 12.09.2022, 11:53 #17
Лаьмнаш Лаьмнаш вне форума
Берий Нана
Аватар для Лаьмнаш
 
 
Регистрация: 29.06.2018
Адрес: Земля
Сообщений: 5,971
Вес репутации: 4307
Лаьмнаш невозможное возможноЛаьмнаш невозможное возможноЛаьмнаш невозможное возможноЛаьмнаш невозможное возможноЛаьмнаш невозможное возможноЛаьмнаш невозможное возможноЛаьмнаш невозможное возможноЛаьмнаш невозможное возможноЛаьмнаш невозможное возможноЛаьмнаш невозможное возможноЛаьмнаш невозможное возможно
По умолчанию

Думба- я разделили на чеченском -дум баа ,то есть есть/кушать дум)
Лаьмнаш вне форума   Ответить с цитированием
Старый 12.09.2022, 14:31 #18
Сэр с ЧИАССР Сэр с ЧИАССР вне форума
Платина
Аватар для Сэр с ЧИАССР
 
 
Регистрация: 27.11.2017
Адрес: grozny
Сообщений: 4,074
Вес репутации: 1713
Сэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможноСэр с ЧИАССР невозможное возможно
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Ами Посмотреть сообщение
Йистар нах- это те которые не к1оргера ламарой)) доцца аьлча
Я думал Йист- окраина- у края- (украина)))) и вообще-то наши йистш-это Хасав-
юрт и Назрань. ))))
Тех, кто не с гор,по-моему называют вахьар нах, а тех кто с гор хьалар нах.
Йистар нах услышал впервые от тебя.
__________________
Желаю всем спокойствия духа и кротости сердца.
Сэр с ЧИАССР вне форума   Ответить с цитированием
Старый 02.03.2023, 16:15 #19
Райя Райя вне форума
...
Аватар для Райя
 
instagram
 
Регистрация: 17.06.2008
Адрес: Грозный
Сообщений: 8,418
Вес репутации: 8351
Райя невозможное возможноРайя невозможное возможноРайя невозможное возможноРайя невозможное возможноРайя невозможное возможноРайя невозможное возможноРайя невозможное возможноРайя невозможное возможноРайя невозможное возможноРайя невозможное возможноРайя невозможное возможно
По умолчанию Антонимы чеченского языка — БIостаналла

А
абаде (вечность без конца) — азалла (вечность без начала)

агIор (косо, криво) — нийса (прямо)

азат (освобождение) — Iазап (угнетение)

айа (поднять) — охьайилла (положить)

айма (омут) — гечо (брод)

акъари (плато, возвышенность) — тогIи (низина)

алсам (много) — кIезиг (мало)

алу (пламя) — хи (вода)

андо (прочность) — мало (слабость)

ара (на, из) — чу (в, вовнутрь)

арахь (на улице, снаружи) — чохь (внутри)

арахьара (внешний) — чоьхьара (внутренний)

асар (воодушевление) — пошма (упадок душевных сил)

атагIи (низина) — акъари (плато, возвышенность)

атта (легко) — хала (тяжело)

ачо (ненависть) — безам (любовь)

Аь
аьрга (недозрелый) — хилла (спелый)

аьрта (тупой) — ира (острый)

аьрха (беспокойный) — синтеме (спокойный)

аьтту (правый) — аьрру(левый)

аьхке (лето) — Iа (зима)

аьшпаш (ложь) — бакъдерг (правда)

Б
бакъдерг (истина) — харцдерг (ложь)

бакъе (лицевая сторона предмета) — харце (изнанка)

бакъо (справедливость) — харцо (несправедливость)

барт (согласие) — эгIар (разлад)

безам (любовь) — ачо (ненависть)

бекъа (сухой) — тIеда (мокрый)

белхар (плач) — белар (смех)

белхало (рабочий) — жуккар (трутень)

бертал (ничком) — аркъал (навзничь)

бертахь (согласно, дружно) — бертаза (насильно, поневоле)

беса (бесцветный) — басахь (в цвете, красочный)

бетта (плотный) — семса (рыхлый) б

еха (длинный) — боца (короткий)

бехк (вина) — бехказло (невиновность)

бораха (дешево) — мехала (дорого)

борз (волк) — газа (коза)

бохь (верхушка) — орам (корень)

боьрша (самец) — стен (самка)

боьха (грязно) — цIена (чисто)

буй (кулак) — тIара (пятерня)

букара (горбатый) — нийса (прямой)

букъ (спина) — накха (грудь)

буппIаз (коротышка) — ургIал (жердь)

буьйдиг (мякоть) — чкъуьйриг (корка)

буьрса (строгий, грозный) — кIеда (мягкий)

бIаьсте (весна) — гуьйре (осень)

бIоста (обух) — маьста (острие)

бIостанехьа (обухом) — дуьттара (острием)

В
вай (мы) — уьш (они)

варста (полнеть) — азвала (худеть)

вас (обида) — там (удовлетворение)

вац (нет) — ву (есть)

вашар (признание, уважение) — цавашар (пренебрежение)

ваьштаозо (сблизить) — дIасататта (раздвинуть)

веза (тяжелый) — вайн (легкий)

воккха (старый) — жима (молодой)

волла (всунуть) — ваккха (извлечь)

волла (скверный характер) дикалла (добропорядочность)

вон (плохой) — дика (хороший)

вовшахкхетар (слияние) — дIасакъастар (разъединение)

ву (есть) — вац (нет)

Г
гамо (вражда) — безам (любовь)

гаур (неверный) — бусулба (правоверный)

гена (далеко) — герга (близко)

гергарло (родство) — херо (отчуждение)

готта (узкий) — шуьйра (широкий)

гучохь (явно) — къайлаха (тайно)

ГI
гIаттар (подъем) — Iи ллар (лежание)

гIенах (во сне) — самах (наяву)

гIовгIа (шум) — тийналла (тишина)

Д
дан (теряться) — каро (находить)

дахар (жизнь) — Iожалла (смерть)

дац (нет) — ду (есть)

даьсса (пустой) — дуьзна (полный)

де (день) — буьйса (ночь)

деза (тяжелый) — дайн (легкий)

деза (дорогой) — дораха (дешевый)

декъаза (несчастный) — ирсе (счастливый)

дерг (имеющий, имеющееся) — доцург (несуществующее)

дехье (тот берег) — сехье (этот берег)

дика (добро) — вон (зло)

дов (ссора) — маслаIат (мир)

довха (горячий) — шийла (холодный)

доккха (большое) — жима (малое)

долор (начало) — сацор (остановка)

дошло (всадник) — гIашло (пешеход)

дукха (много) — кIезиг (мало)

дуьра (соленый) — теза (пресный)

дуькъа (густой) — коча (жидкий)

дуькъа ( густой) — нилха ( редкий лес)

Е
екхна (ясно) — кхоьлина (пасмурно)

екъа (сухо) — тIеда (мокро)

ерг — йоцург (см. дерг)

еса — юьзна (см. даьсса)

Ж
жима (молодой) — воккха (старый)

жима (маленький) — доккха (большой)

жоп (ответ) — хаттар (вопрос)

жоьжахати (ад) — ялсамани (рай)

жуккар (трутень) — къинхьегамхо (трудяга)

З
забарина (шутя) — боккъалла (всерьез)

зен (вред) — пайда (польза)

И
ира (острый) — аьрта (тупой)

ирко (нерешительность) — челакха (лихость)

ирс (счастье) — докъазалла (несчастье), (букв: обездоленность)

ирчалла (уродство) — хазалла (красота)

исбаьхьа (прекрасное) — цIаьрмата (безобразное)

йилбаз (дьявол) — малик (ангел)

К
каде (ловко) — партал (неуклюже)

кегийра (мелко) — даккхийра (крупно)

керла (новый) — шира (старый)

кирша (рогатый) — дирша (безрогий)

коча (жидкий) — дуькъа (густой)

коIа (хилый) — дIуьтIа (здоровяк)

кхоьлина (пасмурно) — екхна (ясно)

Къ
къа (грех) — мела (благодеяния)

къайлаха (тайком) — даррехь (явно)

къайле (тайна) — гушдерг (явное)

къано (старейшина) — жимха (юноша)

КI
кIайн (белое) — Iаьржа (черное)

кIорга (глубоко) — гомха (мелко)

Л
лаца (поймать) — хеца (отпустить)

леха (искать) — каро (найти)

лекха (высокий) — лоха (низкий)

луьста (густо) — нилха (редко)

луьра (опасно) — маьрша (свободно)

лоха (низко) — лекха (высоко)

М
майра (храбрый) — стешха (трусливый)

малхбасе (южный склон горы) — хьаьвхе (северный склон горы)

марзо (сладость) — къаьхьалла (горечь)

маса (быстро) — меллаша (медленно)

маслаIат (примирение) — дов (драка, ссора)

махбархо (торговец) — эцархо (покупатель)

махьар (регистрация брака) — йитар (развод)

мацалла (голод) — токхо (сытость)

мацах (встарь, когда-то) — мацца а (в будущем, когда-нибудь)

маьттаза (неприличное, бесстыдное поведение и разговор) — оьзда (вежливое, учтивое поведение и разговор)

мела (благодеяния) — къа (грех)

меллаша (медленно) — сиха (быстро)

мерза (сладкий) — дуьра (соленый)

миска (бедный) — хьолада (богач)

мискалла (нищета) — хьал (богатство)

мостагI (враг) — доттагI (друг)

мукъа (свободный) — мукъаза (друг)

мукIарло (признание вины) — кийтарло (попытка оправдания, ухода от наказания)

Н
нийсо (прямой) — гома (кривой)

нийса (верный) — гIалат (ошибка)

нийсо (справедливость) — харцо (несправедливость)

нилха (редкий лес) — луьста (густой)

ницкъберг (сильный, мощный) — коIа (хилый, слабый)

новкъарло (помеха) — г1о (подмога)

нуьйжа (наковальня) — варзап (молот)

О
оза (тощая) — ерстина (жирная)

онда (мощный) — эгIаза (слабый)

ор (яма) — барз (холм)

осала (трусливый) — майра (храбрый)

осала (мелкий) — доккха (крупный)

охьа (вниз) — хьала (вверх)

оччадаккха (расстроить, огорчить) — самукъадаккха (развеселить)

оьгIазе (сердитый) — хьасене (приветливый)

оьзда (вежливое, учтиворе поведение и разговор) — маьттаза (неприличное поведение и разговор)

П
пайде (выгода) — хIайда (убыток)

паргIато (простор) — гатто (теснота)

паргIато (свобода) — лаамазалла (зависимость)

паспас (сопляк) — къуонах (молодец) п

ошме (скучный) — самукъане (веселый)

пурба (разрешение) — дехкар (запрет)

пурхалла (поперек) — йохалла (вдоль)

пуьташ, пуьчаш (ложь) — бакъдерг (правда)

пхьадухе (нижняя часть села) — пхьакоче (верхняя часть)

Р
раз (вкривь) — пурх (вкось)

резаверг (довольный) — резавоцург (недовольный)

С
са (свет) — бода (тьма)

са (прибыль) — зен (ущерб, убыток)

саготте (опасность для жизни) — сашортте (безопасность для жизни)

садар (закат) — сахилар (рассвет)

садаIар (отдых) — къинхьегам (труд)

сакх (рассеянный) — сема (внимательный)

салде (вздутый) — еса (пустой)

самах (наяву) — гIенах (во сне)

сан (мой) — хьан (твой)

сарахь (вечером) — Iуьйрана (утром)

сатто (согнуть) — нисдан (выпрямить)

саца (стоять) — лела (ходить)

сацар (пауза, остановка) — лепар (движение)

саьхьара (скупой) — комаьрша (щедрый)

сема (чуткий) — сакх (рассеянный)

серло (свет) — бода (тьма, мгла)

сехье (этот берег) — дехье (тот берег)

сий (уважение, честь) — эхь (позор, срам)

сингаттам (печаль, тоска) — синкъерам (веселье, вечеринка)

синтеме (спокойный) — карзахе (вспыльчивый)

сирла (светлый) — таьIна (темный)

сиха (быстро) — меллаша (тихо)

стаг (мужчина) — зуда (женщина)

стен (самка) — боьрша (самец)

стешха (трусливый) — майра (храбрый)

стигал (небо) — латта (земля)

сутара (скупой) — комаьрша (щедрый)

суьйре (вечер) — Iуьйре (утро)

суьпа (набожный) — Iеса (еретик)

схьа (сюда) — д1а (туда, отсюда)

Т
таба (притаиться) — гIата (подняться)

там (удовлетворение) — цатам (неприятность)

тан (мириться) — эгIа (ссориться)

таро (состояние) — къелла (нищета)

теза (пресный) — дуьра (соленый)

тентак (тупоумный) — хьекъале (умный)

тешам (доверие) — шеко (сомнение)

тига (повиноваться) — дуьхьалоян (противиться)

тийна (тихий) — гIовгIане (шумный)

тиша (ветхий) — цIина (новый)

тоам (достаток) — эшам (нехватка)

тогIе (долина) — акъари (плато)

той (праздник) — тезет (похороны)

токхо (сытность) — якхо (обезжиренность)

толам (победа) — эшам (поражение)

толар (превосходство) — эшар (уступка)

туьйра (сказка) — хилларг (быль)

тхан (наш) — шун (ваш)

тхов (крышка) — цIаьнкъа (пол)

ТI
тIаплам (плоскогорье) — атагIи (низина)

тIаьхьа (вослед) — хьалха (впереди)

тIаьхье (окончание) — хьалхе (начало)

тIеда (сырой) — екъа (сухой)

тIекере (шапочное знакомство) — чукере (дружить домами)

тIера (верхний) — бухара (нижний)

тIетоха (прибавить) — дIадаккха (отнять)

тIехье (тыл, задняя часть) — хьалхе (фасад, лицевая часть)

тIом (война) — машар (мир)

тIуьна (влаоIсиый) — екъа (сухой)

У
улле (близко, рядом) — гена (далеко)

Х
хаза (красивый) — ирча (уродливый)

хазахетар (радость) — халахетар (огорчение)

хала (трудный) — атта (легкий)

хама (уважение) — цаларар (неуважение)

хамталла (ропот) — хастам (хвала, одобрение)

харж (расход, трата) — пайда (доход харцо

харцо (несправедливость) — бакъо (справедливость)

харцахьа (ложно) — бакъахьа (верно, правильно)

хесара (худой) — верстина (жирный, упитанный)

хийра (посторонний) — гергара (близкий, родной)

ховха (неоюный) — шога (грубый)

Хь
хьабдан (закрыть глаза) — делла (открыть)

хьага (жаждать, алкать) — Iаба (насытиться)

хьагI (вражда, черная зависть) — яхь (достоинство, честь)

хьал (богатство, состояние) — къелла (нищета)

хьала (вверх) — охьа (вниз)

хьалха (впереди) — тIаьхьа (сзади)

хьалхе (первенство) — тIаьхье (конец, последствие)

хьан (твой) — сан (мой)

хьанал (чистый, безгрешный) — хьарам (грешный, нечистый)

хьаста (приласкать) — човхо (отругать)

хьаша (гость) — хIусамда (хозяин)

хьаьвхе (северный склон горы) — басе (южный склон горы)

а хи (отстоявшаяся вода) — даьржина хи (мутная вода)хьаьън

хьекъал (ум) — Iовдалалла (глупость)

хьена (жирный) — екха (обезжиренный)

хьо (ты) — со (я)

ХI
хIан-хIан (нет) — хIаъ (да)

хIайда (убыток) — пайда (прибыль)

Ц
цабезам (антипатия) — безам (любовь)

цадешар (неученье) — дешар (ученье)

цалаар (нежелание) — лаар (эюелание)

цамагор (запрет, табу) — магор (одобрение)

цамгар (болезнь) — могашалла (здоровье)

цатам (неприятность) — там (удовлетворение)

цатарлург (невозможное) — тарлург (возможное)

цахууш (нечаянно) — хууш (умысленно)

цига (туда) — кхуза (сюда)

цIаьрмата (уродливый) — хаза (красивый)

цIеиа (чистый) — боьха (грязный)

цIина (новый) — тиша (старый)

Ч
чаьммаза (невкусный) — чомехь (вкусный)

чехка (быстрый) — меллаша (медленный)

чехо (бранить) — хьаста (ласкать)

чкъуьйриг (корка) — буьйдиг (мякиш)

човхо (побранить) — хьаста (приласкать)

чолхе (сложный) — цхьалхе (простой)

чорда (грубый) — кIеда (мягкий)

чохь (внутри) — арахь (снаружи)

чоьхьара (внутренний) — арахьара (наружный)

чоьхьара стаг (близкий человек) — арахьара стаг (посторонний человек)

чукере (дружба семьями) — тIекере (шапочное знакомство)

ЧI
чIаплам (плоскогорье) — атагIи (низина)

чIогIа (твердый) — мела (слабый)

чIогIа (прочный) — кIеда (мягкий)

чIачкъа (хмуриться) — къажа (улыбаться)

Ш
шайтIа (сатана) — малик (ангел)

шеко (сомнение) — тешам (доверие)

шело (холод) — йовхо (тепло)

шера (гладкий) — шога (шереховатый)

шира (ветхий, древний) — керла (новый)

шуьйра (широкий) — готта (узкий)

Э
эвхьаза (развязно) — оьзда (прилично)

эгIа (ссориться) — тан (мириться)

эгIаза (хилый) — тоьлла (здоровый)

экха (зверь) — адам (человек)

эла (князь) — лай (раб)

энжеде (грубый) — кIеда (мягкий)

эрна (бесполезно) — пайдехь (полезно)

Ю
юза (наполнить) — яссо (опорожнить)

юткъа (тонкий) — стомма (толстый)

юьхькIам (уважение) — юьхьIаьржо (позор)

юьхькIайлла (успех, удача) — юьхьIаьржо (посрамление)

Я
яйа (терять) — каро (находить)

яйн (легкий) — еза (тяжелый)

яла (дать) — эца (взять)

ялор (женитьба) — йитар (развод)

ялсамани (рай) — жоьжахати (ад)

I
Iа (зима) — аьхке (лето)

Iаба (насытиться) — хьага (жаждать, алкать)

Iазап (гнет) — азат (освобождение от рабства)

Iаьржа (черный) — кIайн (белый)

Iеса (грешный, еретик) — суьпа (набожный)

Iовдалалла (глупость) — хьекъал (ум)

Iосалла (ересь) — суьпалла (набожность)
Райя вне форума   Ответить с цитированием
Старый 02.03.2023, 18:29 #20
Aminat Aminat вне форума
Золото
 
 
Регистрация: 11.11.2018
Адрес: ...
Сообщений: 1,259
Вес репутации: 2660
Aminat невозможное возможноAminat невозможное возможноAminat невозможное возможноAminat невозможное возможноAminat невозможное возможноAminat невозможное возможноAminat невозможное возможноAminat невозможное возможноAminat невозможное возможноAminat невозможное возможноAminat невозможное возможно
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Райя Посмотреть сообщение
асар (воодушевление) — пошма (упадок душевных сил)
Х1ара дешнаш къамелехь муха лела- техь? Никак не соображу, как бы сказать, например: вот иду я такая, воодушевленная)) Со ма асар яьлла аьлчи?) Или: чувствую упадок душевных сил- как это сказать?

[quote="Райя;969108"]азат (освобождение) — Iазап (угнетение)[/quote Наверное, йийсаралла тоже подойдет.

Цитата:
Сообщение от Райя Посмотреть сообщение
атагIи (низина) — акъари (плато, возвышенность)
Первое не знала.

Цитата:
Сообщение от Райя Посмотреть сообщение
белхало (рабочий) — жуккар (трутень)
Малонча тоже.

Цитата:
Сообщение от Райя Посмотреть сообщение
борз (волк) — газа (коза)


Цитата:
Сообщение от Райя Посмотреть сообщение
бIоста (обух) — маьста (острие)
бIостанехьа (обухом) — дуьттара (острием)
В
Шоллаг1ниш дуьххьара хезаш ду.

Цитата:
Сообщение от Райя Посмотреть сообщение
ирко (нерешительность) — челакха (лихость)
Ма ирко ю со аьлча нийса дуй и?

Цитата:
Сообщение от Райя Посмотреть сообщение
кирша (рогатый) — дирша (безрогий)
Дирша олуш бежан хилла кх тхан. С рогами или без м дага ца дог1у)

Цитата:
Сообщение от Райя Посмотреть сообщение
коIа (хилый) — дIуьтIа (здоровяк)
первое еще и в смысле пайда боцуш тоже по моему.

зы И это я пробежалась быстренько и до буквы К только дошла. А столько нового,- давно забытого старого. Вай маттахь лелош доцуш, довш дешнаш ма дукха ду вайн((
Aminat вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 21:53. Часовой пояс GMT +4.

Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions Inc. Перевод: zCarot
 

 

Copyright © 2017