Старый 20.07.2021, 19:10 #171
Marty Marty вне форума
бакъйолу аккази)
Аватар для Marty
 
 
Регистрация: 25.01.2010
Адрес: ..
Сообщений: 2,305
Вес репутации: 1215
Marty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможно
По умолчанию

Многим, вероятно, встречались сообщения о древнем "королевстве Нохчи" в Сирии. Сведения об этом государственном образовании появились в Сети со сылкой на книгу сирийского историка доктора Али Абу Ас-сари «Следы древних королевств в Сирии. 8500-535 годы до нашей эры» (Дамаск, 1988 г.). Книгу эту, к сожалению, мне так и не удалось достать, хотя мои друзья, иорданские чеченцы, и предпринимали некоторые усилия достать ее для меня. И тогда, так и не дождавшись этой книги, я решил провести свое собственное исследование этого вопроса и вот что у меня получилось.
********
Царства Халеб и Нухашше в Сирии
Как мы видели, чеченские тептары связывают происхождение нахчийцев или какой-то их части с Сирией (страна Шами, Шам, Шема или Шама). При этом в тептарах упоминается страна Халиб, как промежуточный пункт на пути продвижения «племени Нахчу» из Сирии на Северный Кавказ. Конечно, наиболее вероятно, что речь, как мы отмечали выше, идет о причерноморской стране Халиб, одном из государственных образований, созданных халдами-урартийцами после падения Урарту. Однако, как мы полагаем, нужно рассмотреть еще одну страну с подобным названием – Халеб, которая располагалась непосредственно в Сирии.
Впервые, насколько нам известно, предание о происхождении чеченцев из Сирии в самом кратком виде записал в 1872 году в своей работе «Чеченское племя» Умалат Лаудаев, который отмечает следующее: «О происхождении своем чеченцы не имеют общего народного предания. Говорят, что какой-то Шамский князь (Шам – Сирия), заслужив гнев своего повелителя, бежал и поселился на Кавказе. У него было несколько сыновей; из них младший, называвшийся Нахчой, взял себе уделом землю в горах и сделался родоначальником чеченцев» [1, сс. 8-9].
Легенды о сирийском происхождении чеченцев (или их части) отмечали и другие авторы. В частности, в 1893 году эту легенду упомянул исследователь Евгений Максимов. Он писал:
«По одному из народных сказаний, предки чеченцев вышли из Шама или Шеми (Сирии) и поселились в местности Нахчи Ван (ныне Нахичеванский уезд Эриванской губ.), а оттуда, через Абхазию, проникли в Кабарду и теснимые габарами (кабардинцами), заняли горную часть своей теперешней территории. Другое сказание, дополняя первое, называет предводителя выходцев, образовавших дружину, сына Шаминского хана Нахчуо, по прозванию Турпола (богатыря), но не указывает пути, которым пробрался он к кабардинцам и женился здесь. Наконец, по третьему сказанию, некий шаминский выходец Али был в Константинополе и, нечаянно совершив здесь преступление, бежал на Кавказ. Здесь в чеченских горах он застал уже три одноплеменные фамилии – Галгай, Аки и Шатой и посредством браков породнился с ними. Один из сыновей его Нахчуо приобрел большое влияние и дал свое имя всему родственному народу.
Не касаясь других сказаний, производящих чеченцев от других народностей, например, от каких-то бацоев, необходимо отметить, что три вышеприведенных предания имеют наибольшее распространение и наибольшую устойчивость. Заключая при этом в себе много общих черт и оснований в реальных остатках прошлого, сказания эти, по-видимому, отличаются наибольшей близостью к истине. Начать с того, что имя предка Нахчуо сохранилось до сих пор. Чеченцы обозначают свою народность словом нахчи или нахчоо; называть же их чеченцами стали впоследствии и название это до сих пор не привилось среди народа… Наконец, все сказания местом исхода называют Шами» [2, с. 21].
Недавно историком З.А. Тесаевым введено в научный оборот еще одно старинное письменное предание о выходе чеченцев из Сирии (Шама). Приведем это короткое, но чрезвычайно интересное предание полностью:
«В Шаме жили люди [из числа] потомков Ноя. Из них вышел предводитель по имени Туш.
Люди из потомков Ноя воспротивились Тушу. [Дом Туша начал] бороться с ними; когда людям его дома стали наносить большой урон, они спаслись бегством пока их [всех] не перебили, [и ушли] в поисках новой земли. В горах Кавказа они нашли безлюдную и никем не оспариваемую страну. Там они поселились и [стали] жить. Люди [из числа] потомков Туша назвали эту землю Туш-страна; они премного умножились в тех горах. Когда в Туш-стране земли стало недостаточно, они начали селиться по обе стороны горы.
Десятого сына Туша звали Тушалх. У Тушалха было двенадцать сыновей: 1. Орг, 2. Асс, 3. Терг, 4. Сорж, 5. Ганс, 6. Гумс, 7. Ясс, 8. Кур, 9. Кар, 10. Хул, 11. Тарк, 12. Март.
Тушалх отправил этих молодцев по волнам вод (очевидно, по направлению русел рек. – З. Т.) [для] завладения новыми областями. Отправившись по волнам вод, они присоединили земли до [самого] моря. За горой Кавказа расселились сыновья брата Тушалхи, Кебалха: (… …). Долгие лета жили потомки Тушалха [в землях] между горой и двумя морями, но однажды в ту страну явились цармат-люди.
Цармат-люди были крупны телами, с волчьими головами на [своих] головах (возможно, в шкурах волков) [и] вооруженные [до зубов]. Их предводители были безобразными (букв.: "цIаьрмата") людьми с волчьими шапками и рогами. Они разбили и погнали чеченцев [из числа] потомков Туша от моря в горы, но [те] спрятались в горных башнях и спаслись от погибели, укрывшись у подножий горы Нашха. Живя в Нашхе, чеченцы постоянно нападали на цармат-людей. [Если] кто-то приносил волчью голову (отрубив [ее]), нашхинцы делали подарок своему молодцу и устраивали празднество. Так долгие годы наша страна была во власти царматов (букв.: "цIарматойн карахь")» [3, с. 60].
Наиболее полное изложение чеченского предания о «сирийской прародине», конечно, содержится в упомянутых нами тептарах, переводы которых опубликованы Н.С. Семеновым в своей книге.
По мнению многих ученых, древнейшим автохтонным населением Сирии являлись хурриты [4, с. 9], о родстве которых с нахчийцами мы упоминали в начале данной работы. Вплоть до античных времен этот регион носил название Сури или Суру (это название сохранилось в современном арабском обозначении Сирии – «Сурия») и только в 64 году н.э. римляне, завоевавшие эту территорию, назвали ее «провинцией Сирия» [4, сс. 4-5]. Что касается древнего названия Сирии (Сури, Суру), то оно, вероятно, имеет хурритское происхождение и обозначает «запад», «западная (страна)», «сторона заката, вечера», поскольку созвучно хуррито-урартскому *ser- и хурритскому sere в значении «вечер, запад» [5, с. 180]. В чеченском литературном языке «вечер, запад» звучит как «суьйре» [6, с. 286], однако в некоторых диалектах чеченского языка (итум-калинском, шатойском, кистинском и т.д.) это слово звучит «сайре//сейре» [7, с. 93]. Известно, что жители Месопотамии обитателей Сирии называли «людьми запада» (по-шумерски лу-мар-ту – «люди западной страны»; по-аккадски амурру – «западные»; в более поздних обозначениях – арамейцы) [8, с. 284]. Сами же эти «жители запада» называли себя хурритским термином сурайе, что одновременно обозначает и «западных (людей)» и «сирийцев» [9, с. 107]. При этом важно отметить, что и урартийцы, как органическая часть хурритов, носили название sura (в лувийских иероглифических текстах урартский язык назывался surawanna, а ассирийский//аккадский – asurawanna) [10, с. 207].
Следует уточнить, что в науке существуют две версии о времени появления хурритов в Сирии. Крупнейший ученый-востоковед И.М. Дьяконов обозначил эти версии следующим образом: «Относительно времени появления хурритов в Передней Азии существуют две противоположные точки зрения: согласно одной, они являются автохтонами Армянского нагорья, северной Сирии и северной Месопотамии, а также западных предгорий Загросских гор между Месопотамией и Ираном, или, по крайней мере, обитали здесь со времени начала письменности (т.е. с III тысячелетия до н.э.); нередко им приписывается создание поздненеолитических культур Передней Азии, например, культуры Телль-Халаф (конец V – начало IV тысячелетия до н.э.); согласно другой точки зрения, хурриты появились в этом районе только в конце III – начале II тысячелетия, скорее всего – с севера, с Армянского нагорья или из Закавказья или с Кавказа» [11, с. 113].
Для наших сопоставлений пригодны обе эти датировки, в соответствии с которыми северная Сирия оказывается заселенной хурритами с глубокой древности, задолго до того периода истории, который нас в данный момент интересует, то есть до XV – XIII вв. до н.э. Дело в том, что именно в этот период в Северной Сирии фиксируются поблизости друг от друга два царства, которые нас интересуют – Халеб и Нухашше. Оба эти царства носят хурритские названия и были заселены хурритами. Остановимся на их названиях.
Первоначально город Халеб (Алеппо) носил название Халпа, что на хурритском, очевидно, означало «верхнее (или северное) поселение», поскольку в древней сакральной географии север считался «верхней», «высокой», «горной» стороной. Хурритский термин «хал» в значении «верх», «высота», «небо» восстанавливается через имя урартского божества Халди, обозначающего, по мнению Б.Б. Пиотровского [12, с. 224] и Г.А. Меликишвили [13, с. 427] «божество неба», а по версии И.М. Дьяконова Халди являлся «горным божеством», обитающим в скале, как и его восприемник Митра (армянский Михр//Мгер) [14, с. 191]. Любая из этих версий позволяет нам вычленить из имени Халди основу «хал» – «верх», «высота», «небо». Интересно отметить, что у чеченцев и ингушей в языческие времена почиталось божество неба Хал (Хьал) [15, с. 47], которого фольклорист, профессор И.А. Дахкильгов отождествлял с урартийским Халди [16, с. 260].
Что касается компонента «па» в названии Халпа, то он, скорее всего, соответствует чеченскому «пхьа», который является древнейшим термином в значении «селение» [17, с. 119]. В хуррито-урартской топонимии мы встречаем довольно много названий населенных пунктов с окончаниями в виде па (пха). Например, Туш-па (название урартской столицы [13, с. 443]), Арра-пха (название хурритского города-государства [9, с. 75]), Цал-па (городов с таким названием было два: на побережье Черного моря и недалеко от устья р. Галис [9, с. 127]), Туни-па (древний город в Сирии, севернее современной Хамы [18, с. 283]), Манту-па (поселение в области Уллуба в Урарту [19, с. 313]) и т.д. Все эти соответствия позволяют нам допустить, что первичное, древнейшее название города Халпы (современного Халеба, Алеппо) означало на хурритском «верхний (или северный) город, поселение».
Большой интерес представляет название одного из сирийских царств – Нухашше (Nuhašše). Иногда название этого хурритского царства в Северной Сирии пишется с одним «ш» – Нухаше. Встречается также и форма написания Нухассэ (Nuhasse) [20, с. 24]. Название «Нухашше» впервые упоминается в двуязычном хеттско-хурритском тексте (в т.н. «Песне освобождения»), который скопирован с хурритского оригинала, датируемого приблизительно 2000 годом до н. э. [21, с. 124]. Как отметил австралийский ученый-хеттолог Тревор Брайс (Trevor Bryce), устройство государства Нухашше было необычным для Древнего Востока, поскольку, как он пишет, «в хеттских текстах упоминаются "короли Нухашше", что указывает на то, что этот регион состоял из ряда мелких королевств, которые могли образовать конфедерацию; один из монархов взял на себя роль primus inter pares (первый среди равных)» [22, с. 515]. Как мы видим, это скорее раннефеодальное устройство, система вассалитета, нежели восточная деспотия.
Название Нухашше является хурритским и население этого царства, как и его правители, были хурритами [9, сс. 246-247]. Ученый-востоковед В.И. Авдиев пишет, что страна Нухашше имела «большое экономическое значение, ибо здесь проходили важные торговые пути, соединявшие долину Евфрата с северофиникийским побережьем, глубинные области Северной Сирии – с сиро-хеттскими княжествами… Страна Нухашше имела, конечно, и большое стратегическое значение в качестве пограничного района, находившегося на стыке сфер влияния трех крупных государств: Египта, Митанни и Хеттского царства» [23, с. 136].
Располагаясь между течениями Евфрата и Оронта и занимая столь выгодное экономическое и стратегическое положение, страна Нухашше, естественно, целые столетия подряд являлась яблоком раздора между мощными державами, с которыми она граничила – Египтом, Митанни и Хеттским царством. Хурритская империя Митанни в период своего расцвета прочно владела не только царством Нухашше, но и вообще «большой Сирией», включавшей в себя территории современных Сирии, Ливана и Палестины. В XV столетии фараон Тутмос III предпринял специальный военный поход для захвата страны Нухашше (т.н. «девятый поход») [23, сс. 135-136]. Ему это удалось, но вскоре митаннийцы вернули эту территорию под свой контроль. В XIV столетии разразилась длительная война между Митанни и Хеттским царством, в результате которой Халеб, Нухашше и вся долина Оронта были захвачены хеттским царем Суппилулиумой I. Война шла с переменным успехом, иногда хурритам удавалось вернуть Сирию или какие-то ее части под свой контроль, но вскоре в Митанни разразился политический кризис, который ослабил эту державу и сделал зависимой от хеттов и ассирийцев. Поскольку в наши задачи не входит освещение политической истории Древнего Востока, ограничимся этими общими сведениями и коснемся интересующего нас названия – Нухашше.
Как уже говорилось, Нухашше – это хурритское название, которое иногда пишется как Нухассэ или с одним «ш» – Нухаше. Возможна ли связь этого названия с автоэтнонимом чеченцев нахче//нохчий? Нам представляется, что имеются веские основания связать эти два названия. Как пишет И.М. Дьяконов, в хурритском, как и в близкородственном ему урартском, не было специального клинописного знака для передачи звука «о» и его обозначали знаком «у». Ученый далее отмечает, что звук «о» в хуррито-урартском встречался гораздо чаще чем «у», но, предупреждает И.М. Дьяконов, он всюду будет транскрибировать хурритские и урартские слова не через «о», а через «у» [11, с. 124, примеч. 19]. Таким образом, у нас появляются основания считать, что И.М. Дьяконов и другие ученые-востоковеды, описывая Нухашше, заменили в этом названии звук «о» на звук «у» и в аутентичном виде оно могло звучать как Нохашше. В хурритском, как одном из кавказских языков, бесспорно наличествовал звук «ч», который, как пишет И.М. Дьяконов, передается при дешифровках хуррито-урартских клинописных текстов в виде «š» («ш») или «s» («с») [11, с. 129]. В итоге мы можем допустить, что название Нухашше//Нухаше//Нухассэ могло звучать как Нох(а)чче//Нох(а)че//Нохче.
Остается добавить, что маршрут перемещения «племени Нахчу» из Сирии через Халиб, отмеченный в чеченских тептарах, вполне соответствует географическому расположению сирийских царств Нухашше и Халеб. В самом деле, достаточно взглянуть на карту древней Передней Азии, чтобы понять, что жители Нухашше могли попасть на Кавказ, только пройдя через территорию Халеба – хурритского города, управлявшегося хурритскими царями. Одним из этих царей был Тальми-Шаррума, находившийся в союзе и родстве с хеттским царем Муваталлисом: они совместно выступили против египтян в знаменитой битве при Кадеше (XIII в. до н.э.) и, что интересно, к ним примкнуло также войско троянцев-дарданян [9, с.150].
_________________________________
1. Лаудаев Умалат. Чеченское племя.//Сборник сведений о кавказских горцах. Вып. VI. Тифлис, Типография Главного Управления Наместника Кавказа, 1872 г., 1-62 С.
2. Максимов Е. Чеченцы.//Терский сборник. Выпуск третий. Книга вторая. Владикавказ, Типография Терского Областного Правления, 1893 г., стр. 21.
3. Тесаев З.А. Сообщение о Туше как новый этнографический источник по истории чеченцев (перевод предания и комментарии З.А. Тесаева).//Lingua-universum. 2019 г., № 6, 58-62 С.
4. Матвеев К., Сазонов А. Пять жизней древней Сури. М., изд-во «Молодая гвардия», 1989 г., 190 С.
5. Дьяконов И.М., Старостин С.А. Хуррито-урартские и восточнокавказские языки.//Древний Восток. Этнокультурные связи. М., «Наука», 1988 г., 164-208 С.
6. Исмаилов А.Т. Чеченско-русский словарь «Дош», Элиста, изд-во «Джангар», 2009 г., 797 С.
7. Мусаев З.М.-С. Выходцы из Шем-Арие. Элиста, ЗАОр НПП «Джангар», 2014 г., 799 С.
8. История Древнего Востока. Ч. 1 «Месопотамия», М., «Наука», 1983 г., 534 С.
9. История Древнего Востока. Ч. 2 «Передняя Азия. Египет», М., «Наука», 1988 г., 623 С.
10. Дьяконов И.М., Медведская И.Н. Урартское государство в новом освещении. Рецензия на книгу: Zimansky P.E. Ecology and Empire: the Structure of the Urartian State. – Studies in Ancient Oriental Civilization, 41. Chicago, the Oriental Institute, 1985, p. 141, plates 15, tables 17.//ВДИ, 1987 г., № 3, 202-211 С.
11. Дьяконов И.М. Языки древней Передней Азии. М., «Наука», 1967 г., 489 С.
12. Пиотровский Б.Б. Ванское царство (Урарту). М., изд-во Восточной литературы, 1959 г., 341 С.
13. Меликишвили Г.А. Урартские клинообразные надписи. М., изд-во АН СССР, 1960 г., 460 С.
14. Дьяконов И.М. К вопросу о символе Халди.//Древний Восток, вып. IV, Ереван, 1983 г.
15. Мальсагов А.О. Нарт-орстхойский эпос вайнахов. Грозный, Чеч.-Инг. кн. изд-во, 1970 г., 178 С.
16. Дахкильгов И.А. Легенды и предания чеченцев и ингушей о смене язычества мусульманством.//Литературная Чечено-Ингушетия. Грозный, Чеч.-Инг. кн. изд-во, 1978 г.
17. Шавхелишвили А.И. К вопросу о переселении чечено-ингушских племен с гор на равнину.//Известия Чечено-Ингушского республиканского краеведческого музея. Выпуск 10. Грозный, Чеч.-Инг. кн. изд-во, 1961 г., 112-129 С.
18. Гарелли П. Замечания по топонимике из архивов Эблы. (Пер. с итал.).//Древняя Эбла. Раскопки в Сирии. М., «Прогресс», 1985 г., 280-298 С.
19. Дьяконов И.М. Ассиро-Вавилонские источники по истории Урарту (АВИИУ).// ВДИ, №2, 1951 г., 257-356 С.
20. Снигирев Р. Библейская археология. Учебное пособие для духовных школ. М., изд-во «Московское Подворье» СТСЛ, 2007 г., 576 С.
21. Astour M. C. A Reconstruction of the History of Ebla. Part 2.//Eblaitica: Essays on the Ebla Archives and Eblaite Language. 4. Eisenbrauns, 2002.
22. Bryce, Trevor. The Routledge Handbook of the Peoples and Places of Ancient Western Asia. Routledge, 2009.
23. Авдиев В.И. Военная история Древнего Египта XVI – XV вв. Том 2. М., изд-во «Советская Наука», 1948 г., 148 С.
Marty вне форума   Ответить с цитированием
Старый 21.07.2021, 22:19 #172
BarbaroSSA BarbaroSSA вне форума
недобиток
 
 
Регистрация: 19.07.2016
Адрес: .....
Сообщений: 4,953
Вес репутации: 2460
BarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможно
По умолчанию

Есть у меня эта книга в электронном варианте. На рабочем компе должна быть.
__________________
...
BarbaroSSA вне форума   Ответить с цитированием
Старый 22.07.2021, 01:15 #173
BarbaroSSA BarbaroSSA вне форума
недобиток
 
 
Регистрация: 19.07.2016
Адрес: .....
Сообщений: 4,953
Вес репутации: 2460
BarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможно
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Marty Посмотреть сообщение
Многим, вероятно, встречались сообщения о древнем "королевстве Нохчи" в Сирии. Сведения об этом государственном образовании появились в Сети со сылкой на книгу сирийского историка доктора Али Абу Ас-сари «Следы древних королевств в Сирии. 8500-535 годы до нашей эры» (Дамаск, 1988 г.). Книгу эту, к сожалению, мне так и не удалось достать, хотя мои друзья, иорданские чеченцы, и предпринимали некоторые усилия достать ее для меня. И тогда, так и не дождавшись этой книги, я решил провести свое собственное исследование этого вопроса и вот что у меня получилось.
********
Царства Халеб и Нухашше в Сирии
Как мы видели, чеченские тептары связывают происхождение нахчийцев или какой-то их части с Сирией (страна Шами, Шам, Шема или Шама). При этом в тептарах упоминается страна Халиб, как промежуточный пункт на пути продвижения «племени Нахчу» из Сирии на Северный Кавказ. Конечно, наиболее вероятно, что речь, как мы отмечали выше, идет о причерноморской стране Халиб, одном из государственных образований, созданных халдами-урартийцами после падения Урарту. Однако, как мы полагаем, нужно рассмотреть еще одну страну с подобным названием – Халеб, которая располагалась непосредственно в Сирии.
Впервые, насколько нам известно, предание о происхождении чеченцев из Сирии в самом кратком виде записал в 1872 году в своей работе «Чеченское племя» Умалат Лаудаев, который отмечает следующее: «О происхождении своем чеченцы не имеют общего народного предания. Говорят, что какой-то Шамский князь (Шам – Сирия), заслужив гнев своего повелителя, бежал и поселился на Кавказе. У него было несколько сыновей; из них младший, называвшийся Нахчой, взял себе уделом землю в горах и сделался родоначальником чеченцев» [1, сс. 8-9].
Легенды о сирийском происхождении чеченцев (или их части) отмечали и другие авторы. В частности, в 1893 году эту легенду упомянул исследователь Евгений Максимов. Он писал:
«По одному из народных сказаний, предки чеченцев вышли из Шама или Шеми (Сирии) и поселились в местности Нахчи Ван (ныне Нахичеванский уезд Эриванской губ.), а оттуда, через Абхазию, проникли в Кабарду и теснимые габарами (кабардинцами), заняли горную часть своей теперешней территории. Другое сказание, дополняя первое, называет предводителя выходцев, образовавших дружину, сына Шаминского хана Нахчуо, по прозванию Турпола (богатыря), но не указывает пути, которым пробрался он к кабардинцам и женился здесь. Наконец, по третьему сказанию, некий шаминский выходец Али был в Константинополе и, нечаянно совершив здесь преступление, бежал на Кавказ. Здесь в чеченских горах он застал уже три одноплеменные фамилии – Галгай, Аки и Шатой и посредством браков породнился с ними. Один из сыновей его Нахчуо приобрел большое влияние и дал свое имя всему родственному народу.
Не касаясь других сказаний, производящих чеченцев от других народностей, например, от каких-то бацоев, необходимо отметить, что три вышеприведенных предания имеют наибольшее распространение и наибольшую устойчивость. Заключая при этом в себе много общих черт и оснований в реальных остатках прошлого, сказания эти, по-видимому, отличаются наибольшей близостью к истине. Начать с того, что имя предка Нахчуо сохранилось до сих пор. Чеченцы обозначают свою народность словом нахчи или нахчоо; называть же их чеченцами стали впоследствии и название это до сих пор не привилось среди народа… Наконец, все сказания местом исхода называют Шами» [2, с. 21].
Недавно историком З.А. Тесаевым введено в научный оборот еще одно старинное письменное предание о выходе чеченцев из Сирии (Шама). Приведем это короткое, но чрезвычайно интересное предание полностью:
«В Шаме жили люди [из числа] потомков Ноя. Из них вышел предводитель по имени Туш.
Люди из потомков Ноя воспротивились Тушу. [Дом Туша начал] бороться с ними; когда людям его дома стали наносить большой урон, они спаслись бегством пока их [всех] не перебили, [и ушли] в поисках новой земли. В горах Кавказа они нашли безлюдную и никем не оспариваемую страну. Там они поселились и [стали] жить. Люди [из числа] потомков Туша назвали эту землю Туш-страна; они премного умножились в тех горах. Когда в Туш-стране земли стало недостаточно, они начали селиться по обе стороны горы.
Десятого сына Туша звали Тушалх. У Тушалха было двенадцать сыновей: 1. Орг, 2. Асс, 3. Терг, 4. Сорж, 5. Ганс, 6. Гумс, 7. Ясс, 8. Кур, 9. Кар, 10. Хул, 11. Тарк, 12. Март.
Тушалх отправил этих молодцев по волнам вод (очевидно, по направлению русел рек. – З. Т.) [для] завладения новыми областями. Отправившись по волнам вод, они присоединили земли до [самого] моря. За горой Кавказа расселились сыновья брата Тушалхи, Кебалха: (… …). Долгие лета жили потомки Тушалха [в землях] между горой и двумя морями, но однажды в ту страну явились цармат-люди.
Цармат-люди были крупны телами, с волчьими головами на [своих] головах (возможно, в шкурах волков) [и] вооруженные [до зубов]. Их предводители были безобразными (букв.: "цIаьрмата") людьми с волчьими шапками и рогами. Они разбили и погнали чеченцев [из числа] потомков Туша от моря в горы, но [те] спрятались в горных башнях и спаслись от погибели, укрывшись у подножий горы Нашха. Живя в Нашхе, чеченцы постоянно нападали на цармат-людей. [Если] кто-то приносил волчью голову (отрубив [ее]), нашхинцы делали подарок своему молодцу и устраивали празднество. Так долгие годы наша страна была во власти царматов (букв.: "цIарматойн карахь")» [3, с. 60].
Наиболее полное изложение чеченского предания о «сирийской прародине», конечно, содержится в упомянутых нами тептарах, переводы которых опубликованы Н.С. Семеновым в своей книге.
По мнению многих ученых, древнейшим автохтонным населением Сирии являлись хурриты [4, с. 9], о родстве которых с нахчийцами мы упоминали в начале данной работы. Вплоть до античных времен этот регион носил название Сури или Суру (это название сохранилось в современном арабском обозначении Сирии – «Сурия») и только в 64 году н.э. римляне, завоевавшие эту территорию, назвали ее «провинцией Сирия» [4, сс. 4-5]. Что касается древнего названия Сирии (Сури, Суру), то оно, вероятно, имеет хурритское происхождение и обозначает «запад», «западная (страна)», «сторона заката, вечера», поскольку созвучно хуррито-урартскому *ser- и хурритскому sere в значении «вечер, запад» [5, с. 180]. В чеченском литературном языке «вечер, запад» звучит как «суьйре» [6, с. 286], однако в некоторых диалектах чеченского языка (итум-калинском, шатойском, кистинском и т.д.) это слово звучит «сайре//сейре» [7, с. 93]. Известно, что жители Месопотамии обитателей Сирии называли «людьми запада» (по-шумерски лу-мар-ту – «люди западной страны»; по-аккадски амурру – «западные»; в более поздних обозначениях – арамейцы) [8, с. 284]. Сами же эти «жители запада» называли себя хурритским термином сурайе, что одновременно обозначает и «западных (людей)» и «сирийцев» [9, с. 107]. При этом важно отметить, что и урартийцы, как органическая часть хурритов, носили название sura (в лувийских иероглифических текстах урартский язык назывался surawanna, а ассирийский//аккадский – asurawanna) [10, с. 207].
Следует уточнить, что в науке существуют две версии о времени появления хурритов в Сирии. Крупнейший ученый-востоковед И.М. Дьяконов обозначил эти версии следующим образом: «Относительно времени появления хурритов в Передней Азии существуют две противоположные точки зрения: согласно одной, они являются автохтонами Армянского нагорья, северной Сирии и северной Месопотамии, а также западных предгорий Загросских гор между Месопотамией и Ираном, или, по крайней мере, обитали здесь со времени начала письменности (т.е. с III тысячелетия до н.э.); нередко им приписывается создание поздненеолитических культур Передней Азии, например, культуры Телль-Халаф (конец V – начало IV тысячелетия до н.э.); согласно другой точки зрения, хурриты появились в этом районе только в конце III – начале II тысячелетия, скорее всего – с севера, с Армянского нагорья или из Закавказья или с Кавказа» [11, с. 113].
Для наших сопоставлений пригодны обе эти датировки, в соответствии с которыми северная Сирия оказывается заселенной хурритами с глубокой древности, задолго до того периода истории, который нас в данный момент интересует, то есть до XV – XIII вв. до н.э. Дело в том, что именно в этот период в Северной Сирии фиксируются поблизости друг от друга два царства, которые нас интересуют – Халеб и Нухашше. Оба эти царства носят хурритские названия и были заселены хурритами. Остановимся на их названиях.
Первоначально город Халеб (Алеппо) носил название Халпа, что на хурритском, очевидно, означало «верхнее (или северное) поселение», поскольку в древней сакральной географии север считался «верхней», «высокой», «горной» стороной. Хурритский термин «хал» в значении «верх», «высота», «небо» восстанавливается через имя урартского божества Халди, обозначающего, по мнению Б.Б. Пиотровского [12, с. 224] и Г.А. Меликишвили [13, с. 427] «божество неба», а по версии И.М. Дьяконова Халди являлся «горным божеством», обитающим в скале, как и его восприемник Митра (армянский Михр//Мгер) [14, с. 191]. Любая из этих версий позволяет нам вычленить из имени Халди основу «хал» – «верх», «высота», «небо». Интересно отметить, что у чеченцев и ингушей в языческие времена почиталось божество неба Хал (Хьал) [15, с. 47], которого фольклорист, профессор И.А. Дахкильгов отождествлял с урартийским Халди [16, с. 260].
Что касается компонента «па» в названии Халпа, то он, скорее всего, соответствует чеченскому «пхьа», который является древнейшим термином в значении «селение» [17, с. 119]. В хуррито-урартской топонимии мы встречаем довольно много названий населенных пунктов с окончаниями в виде па (пха). Например, Туш-па (название урартской столицы [13, с. 443]), Арра-пха (название хурритского города-государства [9, с. 75]), Цал-па (городов с таким названием было два: на побережье Черного моря и недалеко от устья р. Галис [9, с. 127]), Туни-па (древний город в Сирии, севернее современной Хамы [18, с. 283]), Манту-па (поселение в области Уллуба в Урарту [19, с. 313]) и т.д. Все эти соответствия позволяют нам допустить, что первичное, древнейшее название города Халпы (современного Халеба, Алеппо) означало на хурритском «верхний (или северный) город, поселение».
Большой интерес представляет название одного из сирийских царств – Нухашше (Nuhašše). Иногда название этого хурритского царства в Северной Сирии пишется с одним «ш» – Нухаше. Встречается также и форма написания Нухассэ (Nuhasse) [20, с. 24]. Название «Нухашше» впервые упоминается в двуязычном хеттско-хурритском тексте (в т.н. «Песне освобождения»), который скопирован с хурритского оригинала, датируемого приблизительно 2000 годом до н. э. [21, с. 124]. Как отметил австралийский ученый-хеттолог Тревор Брайс (Trevor Bryce), устройство государства Нухашше было необычным для Древнего Востока, поскольку, как он пишет, «в хеттских текстах упоминаются "короли Нухашше", что указывает на то, что этот регион состоял из ряда мелких королевств, которые могли образовать конфедерацию; один из монархов взял на себя роль primus inter pares (первый среди равных)» [22, с. 515]. Как мы видим, это скорее раннефеодальное устройство, система вассалитета, нежели восточная деспотия.
Название Нухашше является хурритским и население этого царства, как и его правители, были хурритами [9, сс. 246-247]. Ученый-востоковед В.И. Авдиев пишет, что страна Нухашше имела «большое экономическое значение, ибо здесь проходили важные торговые пути, соединявшие долину Евфрата с северофиникийским побережьем, глубинные области Северной Сирии – с сиро-хеттскими княжествами… Страна Нухашше имела, конечно, и большое стратегическое значение в качестве пограничного района, находившегося на стыке сфер влияния трех крупных государств: Египта, Митанни и Хеттского царства» [23, с. 136].
Располагаясь между течениями Евфрата и Оронта и занимая столь выгодное экономическое и стратегическое положение, страна Нухашше, естественно, целые столетия подряд являлась яблоком раздора между мощными державами, с которыми она граничила – Египтом, Митанни и Хеттским царством. Хурритская империя Митанни в период своего расцвета прочно владела не только царством Нухашше, но и вообще «большой Сирией», включавшей в себя территории современных Сирии, Ливана и Палестины. В XV столетии фараон Тутмос III предпринял специальный военный поход для захвата страны Нухашше (т.н. «девятый поход») [23, сс. 135-136]. Ему это удалось, но вскоре митаннийцы вернули эту территорию под свой контроль. В XIV столетии разразилась длительная война между Митанни и Хеттским царством, в результате которой Халеб, Нухашше и вся долина Оронта были захвачены хеттским царем Суппилулиумой I. Война шла с переменным успехом, иногда хурритам удавалось вернуть Сирию или какие-то ее части под свой контроль, но вскоре в Митанни разразился политический кризис, который ослабил эту державу и сделал зависимой от хеттов и ассирийцев. Поскольку в наши задачи не входит освещение политической истории Древнего Востока, ограничимся этими общими сведениями и коснемся интересующего нас названия – Нухашше.
Как уже говорилось, Нухашше – это хурритское название, которое иногда пишется как Нухассэ или с одним «ш» – Нухаше. Возможна ли связь этого названия с автоэтнонимом чеченцев нахче//нохчий? Нам представляется, что имеются веские основания связать эти два названия. Как пишет И.М. Дьяконов, в хурритском, как и в близкородственном ему урартском, не было специального клинописного знака для передачи звука «о» и его обозначали знаком «у». Ученый далее отмечает, что звук «о» в хуррито-урартском встречался гораздо чаще чем «у», но, предупреждает И.М. Дьяконов, он всюду будет транскрибировать хурритские и урартские слова не через «о», а через «у» [11, с. 124, примеч. 19]. Таким образом, у нас появляются основания считать, что И.М. Дьяконов и другие ученые-востоковеды, описывая Нухашше, заменили в этом названии звук «о» на звук «у» и в аутентичном виде оно могло звучать как Нохашше. В хурритском, как одном из кавказских языков, бесспорно наличествовал звук «ч», который, как пишет И.М. Дьяконов, передается при дешифровках хуррито-урартских клинописных текстов в виде «š» («ш») или «s» («с») [11, с. 129]. В итоге мы можем допустить, что название Нухашше//Нухаше//Нухассэ могло звучать как Нох(а)чче//Нох(а)че//Нохче.
Остается добавить, что маршрут перемещения «племени Нахчу» из Сирии через Халиб, отмеченный в чеченских тептарах, вполне соответствует географическому расположению сирийских царств Нухашше и Халеб. В самом деле, достаточно взглянуть на карту древней Передней Азии, чтобы понять, что жители Нухашше могли попасть на Кавказ, только пройдя через территорию Халеба – хурритского города, управлявшегося хурритскими царями. Одним из этих царей был Тальми-Шаррума, находившийся в союзе и родстве с хеттским царем Муваталлисом: они совместно выступили против египтян в знаменитой битве при Кадеше (XIII в. до н.э.) и, что интересно, к ним примкнуло также войско троянцев-дарданян [9, с.150].
_________________________________
1. Лаудаев Умалат. Чеченское племя.//Сборник сведений о кавказских горцах. Вып. VI. Тифлис, Типография Главного Управления Наместника Кавказа, 1872 г., 1-62 С.
2. Максимов Е. Чеченцы.//Терский сборник. Выпуск третий. Книга вторая. Владикавказ, Типография Терского Областного Правления, 1893 г., стр. 21.
3. Тесаев З.А. Сообщение о Туше как новый этнографический источник по истории чеченцев (перевод предания и комментарии З.А. Тесаева).//Lingua-universum. 2019 г., № 6, 58-62 С.
4. Матвеев К., Сазонов А. Пять жизней древней Сури. М., изд-во «Молодая гвардия», 1989 г., 190 С.
5. Дьяконов И.М., Старостин С.А. Хуррито-урартские и восточнокавказские языки.//Древний Восток. Этнокультурные связи. М., «Наука», 1988 г., 164-208 С.
6. Исмаилов А.Т. Чеченско-русский словарь «Дош», Элиста, изд-во «Джангар», 2009 г., 797 С.
7. Мусаев З.М.-С. Выходцы из Шем-Арие. Элиста, ЗАОр НПП «Джангар», 2014 г., 799 С.
8. История Древнего Востока. Ч. 1 «Месопотамия», М., «Наука», 1983 г., 534 С.
9. История Древнего Востока. Ч. 2 «Передняя Азия. Египет», М., «Наука», 1988 г., 623 С.
10. Дьяконов И.М., Медведская И.Н. Урартское государство в новом освещении. Рецензия на книгу: Zimansky P.E. Ecology and Empire: the Structure of the Urartian State. – Studies in Ancient Oriental Civilization, 41. Chicago, the Oriental Institute, 1985, p. 141, plates 15, tables 17.//ВДИ, 1987 г., № 3, 202-211 С.
11. Дьяконов И.М. Языки древней Передней Азии. М., «Наука», 1967 г., 489 С.
12. Пиотровский Б.Б. Ванское царство (Урарту). М., изд-во Восточной литературы, 1959 г., 341 С.
13. Меликишвили Г.А. Урартские клинообразные надписи. М., изд-во АН СССР, 1960 г., 460 С.
14. Дьяконов И.М. К вопросу о символе Халди.//Древний Восток, вып. IV, Ереван, 1983 г.
15. Мальсагов А.О. Нарт-орстхойский эпос вайнахов. Грозный, Чеч.-Инг. кн. изд-во, 1970 г., 178 С.
16. Дахкильгов И.А. Легенды и предания чеченцев и ингушей о смене язычества мусульманством.//Литературная Чечено-Ингушетия. Грозный, Чеч.-Инг. кн. изд-во, 1978 г.
17. Шавхелишвили А.И. К вопросу о переселении чечено-ингушских племен с гор на равнину.//Известия Чечено-Ингушского республиканского краеведческого музея. Выпуск 10. Грозный, Чеч.-Инг. кн. изд-во, 1961 г., 112-129 С.
18. Гарелли П. Замечания по топонимике из архивов Эблы. (Пер. с итал.).//Древняя Эбла. Раскопки в Сирии. М., «Прогресс», 1985 г., 280-298 С.
19. Дьяконов И.М. Ассиро-Вавилонские источники по истории Урарту (АВИИУ).// ВДИ, №2, 1951 г., 257-356 С.
20. Снигирев Р. Библейская археология. Учебное пособие для духовных школ. М., изд-во «Московское Подворье» СТСЛ, 2007 г., 576 С.
21. Astour M. C. A Reconstruction of the History of Ebla. Part 2.//Eblaitica: Essays on the Ebla Archives and Eblaite Language. 4. Eisenbrauns, 2002.
22. Bryce, Trevor. The Routledge Handbook of the Peoples and Places of Ancient Western Asia. Routledge, 2009.
23. Авдиев В.И. Военная история Древнего Египта XVI – XV вв. Том 2. М., изд-во «Советская Наука», 1948 г., 148 С.

https://www.dropbox.com/s/rz4sl73uhn...03251.pdf?dl=0
__________________
...
BarbaroSSA вне форума   Ответить с цитированием
Старый 22.07.2021, 01:56 #174
Marty Marty вне форума
бакъйолу аккази)
Аватар для Marty
 
 
Регистрация: 25.01.2010
Адрес: ..
Сообщений: 2,305
Вес репутации: 1215
Marty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможно
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от BarbaroSSA Посмотреть сообщение
Есть у меня эта книга в электронном варианте. На рабочем компе должна быть.
1арбо маттахь йуй иза?
у меня почему то не открывается..
Marty вне форума   Ответить с цитированием
Старый 22.07.2021, 03:48 #175
BarbaroSSA BarbaroSSA вне форума
недобиток
 
 
Регистрация: 19.07.2016
Адрес: .....
Сообщений: 4,953
Вес репутации: 2460
BarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможно
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Marty Посмотреть сообщение
1арбо маттахь йуй иза?
у меня почему то не открывается..
Ю. Пдф формат. 200 с чем-то МБ.
__________________
...
BarbaroSSA вне форума   Ответить с цитированием
Старый 05.08.2021, 23:06 #176
Marty Marty вне форума
бакъйолу аккази)
Аватар для Marty
 
 
Регистрация: 25.01.2010
Адрес: ..
Сообщений: 2,305
Вес репутации: 1215
Marty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможно
По умолчанию

Нордический след нартов

Настоящей публикацией авторы намерены выдвинуть нордическую (северную) версию происхождения Нартиады, несмотря на то, что данная проблема имеет многолетнюю историю и, соответственно, включает в себя множество, порой противоречащих друг другу, версий.
Всякое научное открытие имеет свою предысторию, подразделяемую на этапы, разумеется, при наличии определённого багажа знаний. Однако все эти данные могут долгое время не перешагивать из количества в качественную стадию, покуда на побережье океана не произойдёт пресловутый взмах крыла бабочки, вызывающий ураган в противоположной части планеты, или же покуда не появится та самая капля, наполняющая океан.
Иной раз неприметный штрих способен мгновенно выстроить беспорядочное брожение мыслей в единую безупречную цепочку. Все те фрагменты, совокупность которых до той поры казалась недостаточной или недостоверной для решительных утверждений, в миг превращаются в звенья цельной концепции.
В нашем случае решающую роль сыграла информация, приведённая выдающимся чеченским учёным и мыслителем Халидом Ошаевым. Полемизируя с историком В.Б. Виноградовым, который пытался дать расшифровку известного в Чечне гидронима «Март» посредством иных языков, Халид Ошаев даёт свою собственную этимологию:
«Мы считаем, что правильнее будет чеченское название «Март», потому что в глубокую старину оно обозначало «полдень», «север». Обе реки Март текут на север» [Халид Ошаев, «Против лженаучной эквилибристики» // «Вайнах», №1, 1998 г., стр. 60].
Итак, опираясь на этот авторитетный источник, у нас появились основания утверждать, что чеченский архаизм «март», помимо прочего, в переводе означает ещё и «север». И теперь цепочка наших рассуждений обретает логическую последовательность. Лингвистам хорошо известно, насколько часто в различных языках и даже в диалектах одного и того же языка происходит трансформация фонемы «м» в «н» и наоборот (сравните адаптированные под чеченское произношение русские имена Натуся // чеч. Матуса; Никола // чеч. Микола и т.п.).
«Можно также упомянуть о том, что нахское «МАР» («муж», «мужчина») даёт в иранских отражение в виде «НАР» («самцы»). Даже внутри хуррито-урартского языка мы обнаруживаем «НАР» как «народ», но «МАР» (в термине «марьяну» — «рыцарь», «воин-колесничий») означает «молодой мужчина». Исходя из этой данности, мы отмечаем тождество чеченских лексем «март» и «нарт», на что указывает выявляемое выше звукочередование н ↔ м.
Кроме того, как нам любезно сообщил Гилани Ламаро, в одной из монографий языковеда А.Д. Тимаева по шатойскому и итум-калинскому диалектам упоминается об одной детали: наряду с нартами в чеченских преданиях отмечены некие Март-Болатхой. Этот факт указывает на то, что лексема «НАРТ» на нахской почве подверглась дивергенции, обретя аналог в форме «МАРТ».
Но, прежде чем закрепить назревшие выводы, ознакомимся с точкой зрения нашего выдающегося лингвиста А.Д. Вагапова:
«Наьрт ‘богатырь, эпический герой, нарт’. Вайнах.: диал. нарт, инг. наьрт. Пранах. *нарт неотделимо от и.-е. *ner-t ‘сила, энергия; мужчина’: ирл. nert ‘сила’, nertain ‘укрепляю’, кимр. ner ‘герой’, nerth ‘сила’, лит. nartinti ‘сердить’, nerteti ‘сердиться’, iŝnerteti ‘упорствовать’, ст.-прус. nertien ‘гнев’, авест. nar-, др.-инд. nar- ‘мужчина’, nrtu ‘герой’. Дальнейшие связи с меной m//n ведут нас к чеч. мар ‘муж, мужчина’, муорд // муорт ‘грубая плёнка в мясе, жёсткий кусок мяса’ (<*мард // *март), и.-е. *nord ‘север’ (< ‘лёд, затвердение’), *mar//*nar ‘муж, мужчина’ (‘крепкий, твёрдый’), *mert-//*mort- ‘затвердевший, мёртвый’ (афган. morda‘мёртвый, покойник’), рус. мёртвый, чеш. mrt ‘мёртвая ткань на ране’, нем. Maurden, лат. mortuus), араб. марид ‘гигант, великан, непокорный’. Отсюда каб., адыг., убых., абх., балк., карач., авар., дарг., сван. нарт (Абаев II 160), чам. нарто ‘великан’. См. моьрдиг, муорт йоьлла» [Арби Вагапов, «Этимологический словарь чеченского языка». Издательство «Меридиани». Тбилиси, 2011 г., стр. 488].
Как видим, чеченский учёный также делает акцент на лингвопереходе n — m. Таким образом, при сопоставлении всех рассматриваемых единиц у нас выстраивается следующая лексическая цепочка: МАРТ → НАРТ → НОРД.
Здесь следует сделать важное дополнение к выявленным А.Д. Вагаповым смыслам. Обозначение севера во многих индоевропейских языках не только даёт нам богатейшую палитру фонетических созвучий с термином «нарт», но при этом ещё и смысловое значение «левая сторона» (или в географическом аспекте «низина»), а в сакральном восприятии — «подземное (подводное) царство», «ад» [Александр Подосинов, «Ex oriente lux. Ориентация по странам света в архаических культурах Евразии». М., 1999 г., стр. 344-345].
В этой связи укажем, что некоторые национальные версии разбираемого эпоса повествуют о тесной связи нартов с подводным миром и его обитателями (брак нарта Ахсартана с Дзерассой в осетинской Нартиаде, способность некоторых нартов жить под водой и т.д.). По нашему мнению, связь нартов с «подводным миром» означает их связь с севером. В том же значении мы воспринимаем исчезновение нартов в «подземельях», «подземных пещерах» из нахской Нартиады. Вероятно, в данном случае речь идёт о том, что нарты, ушедшие в «подземный мир», на самом деле ушли (вернулись) на север.
Учитывая все эти данные, для термина «нарты» автоматически напрашивается этимология «северяне». Однако сразу же в памяти всплывает нахское фольклорное выражение «наьрт-эрстхой» («нарт-орстхой», «нарт-орстхойцы»). Как бы ни пытались дешифровать второй компонент этого выражения («орстхой»), у нас имеется ряд свидетельств в пользу того, чтобы утверждать, что он обозначает «горцы», так как чеч. «арс» // «арц» — это «лесистая гора», то есть «орстхо» — ни кто иной, как «обитатель лесистых предгорий». Именно такая интерпретация встречается в этнографических записях ранних кавказоведов на рубеже конца XVIII — начала XIX столетий, которые упоминают тот факт, что карабулаки (орстхойцы) выселились с гор где-то во второй половине XVIII века, а до того в обозримой истории никаких поселений на плоскости у них не было [П.Г. Бутков, «Материалы для новой истории Кавказа с 1722 по 1803 год», ч. 1, СПб., 1869, стр. 260]. То есть изначально самоназвание орстхойцев отражало ландшафтные особенности местности, в которой они проживали до своего переселения на равнину.
В свете приводимых рассуждений выходит, что упоминаемые в фольклоре наьрт-эрстхой — это по сути некие северяне, живущие в горах.
Теперь постараемся проанализировать, что за северяне могли обитать в соседстве с предками нахов? И сразу же возникает ассоциация с трудами Иордана и норвежскими сагами [Иордан, «О происхождении и деяниях гетов». СПб., 1997, стр. 25-30; Снорре Стурлусон, «Круг Земной», М.: Наука, 1980 г., стр. 6], в которых упоминается Великая Швеция, простиравшаяся от Чёрного моря и предгорий Кавказа далеко на Север, до Балтийского моря. По каким-то причинам историки-медиевисты предпочитают умалчивать о данном событии, тогда как, согласно Иордану, норманны-готы выселились с острова Скандзы и пришли к побережью Чёрного моря, где и основали своё государство.
В западно-нахских говорах, включая также ингушский язык, в прямом значении «дядя» бытует давняя лексема «воти», издавна используемая в качестве официального термина для почтительного обращения к лицам, более старшим по возрасту и рангу. Таким образом, мы считаем, что указанное слово обрело статус общественного титула и является прообразом имени О́дина или Вотана (прагерм. *Wōđanaz || *Wōđinaz или др.-сканд. Óðinn) — персонажа древнегерманской мифологии, имевшего реальное историческое воплощение и притом первоначально обитавшего на Кавказе, если верить повествованию «Саги об Инглингах». Следовательно, указанному региону должно соответствовать и истолкование имени Вотан || Водан || Один. Таким образом, как мы считаем, чеченской лексемой «воти» даётся блестящее толкование теоморфному имени Вотан || Водан (Один), а лингвопереход т ↔ д характеризует звонкий и глухой варианты произношения одного и того же согласного звука. Причём чеченская идиома, присущая так называемому «женскому языку», буквально гласит: «Ваттā, сан Дэла!», что переводится «О́дин, мой Господь!»
Как мы знаем, вплоть до XVI века германцы обитали в Предкавказье и на Крымском полуострове — в двух регионах, которые с древнейших времён очень тесно взаимосвязаны как в историческом, так и в этнокультурном отношениях. И вполне обоснованным представляется мнение о том, что этническое имя «германцы» сохранилось в нахских названиях Крыма (чеч. ГIирма) и Предкавказья (чеч. ГIирман āре). Таким образом, есть веские основания предполагать, что этноним «германцы» находит своё отражение в чеченском обозначении «гIирмой» // «гIирманой». При этом не стоит упускать из виду следующую деталь: как этноним «германцы», так и его чеченские топонимические и этнонимические формы могут быть связаны с древними киммерийцами, занимавшими по сути тот же ареал, что гораздо позже занимали германские племена — ГIирма (Крым), ГIирман аре (Предкавказье).
А теперь постараемся доказать, что «северяне», как минимум, были известны нашим средневековым предкам.
В своей летописи чеченско-аланский историк Аздин Вазар, живший в первой половине XV-го столетия, в составе нахской тайповой номенклатуры упоминает следующие общества: 1. Адой, 2. Аздой, 3. Шейшой, 4. КIайнажой, 5. ДIайхой, 6. Хой, 7. Сакхой, 8. Садой, 9. Ваной, 10. Малхой, 11. Нашой, 12. Асой-Асхой, 13. Анной, 14. ГIойтIой, 15. Артой, 16. Мартой, 17. ЦIерасаккхой, 18. Меда-Адой, 19. Назрой, 20. Бартой-Бартлой, 21. Арваной, 22. Ширваной, 23. КхеладIай 24. Iадой, 25. Iедой, 26. ГIундукъой, 27. Ташхой, 28. Сартой, 29. Гелой, 30. Сийлой, 31. Суберой, 32. Гардой, 33. МазигIутой, 34. Вандлой, 35. Кештой, 36. Албаздукъой, 37. Аршой, 38. Сиброй, 39. Нашхо, 40. Нахаш, 41. Ахшой, 42. Вахш, 43. Тханах, 44. Байнах, 45. Мартнах, 46. Нартнах, 47. Авхаш, 48. Ножашийн [Далхан Хожаев, «Аланский историк из чеченцев» // газета «Республика» от 14 февраля 1991 года].
В приведённом перечне находятся имена в нетипичном для нахской ономастики формате (Тханах, Байнах, Мартнах, Нартнах), с окончаниями на чеченскую лексему «нах» («люди», «народ»), что выделяет эти этнонимы из общего ряда с окончаниями на -аш или -ой, являющихся формантами множественного числа (наряду с тем, что ещё являются и обозначениями этнической принадлежности).
Однако в отношении двух соседствующих друг с другом наименований — Мартнах и Нартнах — в свете приведённых выше данных почти не остаётся сомнений, что эти названия являются синонимами.
Пользуясь моментом, обращаем внимание читателей на содержащееся в той же летописи название Суберой, вполне могущее соответствовать тайповому наименованию ЧIебарлой — по той причине, что в арабской фонетике вообще нет кавказских согласных Ч и ЧI, которые у арабов обычно заменяются, соответственно, на Ш и межзубную С (звучит наподобие английского дифтонга th). Таким образом, параллельная нахская форма ЧIабарой в арабской графике выводит Суберой, с учётом своеобразной системы проставления гласных в арабской грамматике, где очень часто наблюдается звукочередование а ↔ у. Сказанное, на наш взгляд, подтверждается тем, что в русских источниках XVII века общество ЧIебарлой упоминается в форме Себутлу [Н.Г. Волкова, «Этнонимы и племенные названия Северного Кавказа», М., 1973, стр. 149].
Впрочем, разбирая это название, следует при этом иметь в виду, что в III-II тыс. до н.э. шумеры и аккадцы хурритов называли «субареями», а их страну — «Субарту» [«История Древнего Востока», ч. 1, М., 1983, стр. 239]. Это же название в форме Шубрия известно также и в более поздний исторический период — в II-I тыс. до н.э., а жители этой области обозначались шубарейцами, что тождественно обозначению хурритов [«История Древнего Востока». Ч. 2, М., 1988, стр. 107]. Укажем на то, что топоним Шубрия сохранился вплоть до Средневековья, и в форме Арме-Шубрия обозначал Сасанские (Сасунские) горы, в которых хурриты сохранялись позже всего [И.М. Дьяконов, «Предыстория армянского народа». Ереван, 1968 г., стр. 161]. Есть основания полагать, что именно к названию провинции Сасан восходит название чеченцев в устах многих народов: чачан || цацан || сасан || шешен || шишани и т. д. В свете того, что хурритские (этрусские) топонимы обнаруживаются на Пиренейском полуострове, а также учитывая языковое родство басков с автохтонами Кавказа, нельзя исключить также какую-то связь с этим топонимом названия баскской провинции Шубероа во Франции...
Завершая настоящую заметку, отметим, что этнос, известный из эпических преданий народов Кавказа под именем «нарты» («северяне»), с высокой долей вероятности являлся основателем и населением Великой Швеции, располагавшейся в Крыму и Предкавказье, и частично обитал в гористой зоне Кавказа, по соседству с нахами. Судя по нарративным данным нахской Нартиады, это соседство переживало как периоды вражды, так и мира, и даже союзничества. Однако у нас есть не только эпические, но и исторические свидетельства о тесных добрососедских отношениях между нахами и германцами Предкавказья. Так, выдающийся средневековый армянский историк Вардан Аравелци [«Всеобщая история Вардана Великого». М., 1861, стр. 124] пишет о нахоязычных цанарах, что они заключали династические браки с германцами (гетами), и это, очевидно, свидетельствует о союзничестве.
Хасан БАКАЕВ, Зелимхан МУСАЕВ.
16 января 2018 г.
Marty вне форума   Ответить с цитированием
Старый 18.08.2021, 16:17 #177
Marty Marty вне форума
бакъйолу аккази)
Аватар для Marty
 
 
Регистрация: 25.01.2010
Адрес: ..
Сообщений: 2,305
Вес репутации: 1215
Marty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможно
По умолчанию

Эпитет «нана» в названиях чеченских селений

Названия некоторых чеченских селений (не буду уточнять каких именно, они всем нам хорошо известны) произносят с эпитетом «нана» («мать»). В одном из комментариев встретился вопрос, что означает этот эпитет в соединении с названием селения. Решил ответить здесь, считая, что, возможно, это будет интересным и другим.
Как известно, в российской традиции Киев часто называют «матерью городов русских». То же самое и в тех же выражениях грузины говорят о своей древнейшей столице — Мцхете. Однако традиция эта уходит в более глубокие пласты истории и приводит нас в Древнюю Грецию, в которой известен термин μητρόπολις (метрополия) — «материнский город». Так эллины называли города, чьи жители основывали новые поселения (колонии).
Тот же принцип мы обнаруживаем и у чеченцев: самые древние поселения в горах и первые селения на равнине, жители которых впоследствии расселялись по другим территориям, получали обозначение «нана», поскольку это селение считалось «материнским» по отношению к основанным его жителями новым поселениям. Поэтому, в эпитете «нана» в названии того или иного селения мы обнаруживаем не только и не столько поэтический пафос, сколько реальное указание на то, что жители «материнского» села основывали новые поселения.
Marty вне форума   Ответить с цитированием
Старый 18.08.2021, 16:42 #178
BarbaroSSA BarbaroSSA вне форума
недобиток
 
 
Регистрация: 19.07.2016
Адрес: .....
Сообщений: 4,953
Вес репутации: 2460
BarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможно
По умолчанию

Нана Гиха, Нана Чеча))
__________________
...
BarbaroSSA вне форума   Ответить с цитированием
Старый 18.08.2021, 16:59 #179
Marty Marty вне форума
бакъйолу аккази)
Аватар для Marty
 
 
Регистрация: 25.01.2010
Адрес: ..
Сообщений: 2,305
Вес репутации: 1215
Marty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможно
По умолчанию

юмор от Хасана Бакаева)

Кетар йоьххарг

К1ентий хилла хьуьнах бахна шашлык йатта. Уьш дечиг гулдеш бохкаш уллег1ула кхи цхьа тоба хилла йоьдаш. Бухахь болчара аьлла: «К1ентий, тхоьца шашлык кхоллаш совца деза шу». Вукхара аьлла: «Вуоза йоийла, амма тхо сиха ду, цхьа дера ча йу боха кхузахь лелаш, иза йие доьлха тхо».
Царга некъ дика а бина, топ нийса йужийла а аьлла, хорш шай шашлык кечйан д1ахиттина, вуьш д1абахна. Т1аккха шашлык йеттина а бойла, иза лаьтта тессина шаршу т1е а йиллина, кхи долу даар-малар вахьа хоттина хорш бойлача, важа тоба хилла йуха йедда йог1аш, т1аьхьа йаьлла кхара чов а йина, дера мохь хьоькхаш ча а йолаш.
Кхеран шаршун т1е когаш а баьтташ, даар-малар а хьошаш, т1ех а лилхина д1а къайла бойла уьш. Кхеран тхьамдано аьлла т1аккха: «К1ентий, цара динарг – вайца ларам ца хилар ду, иза царна дита мегар дац, т1аьхьа а кхиана, церан батмаш ата йеза вай».
Хорш т1аккха царна т1аьхьа д1алилхина. Цхьа ах сахьт даьлча йуха баьхкан хорш. Цхьаммо аьлла: «Шаьш кхи нах ца хилча, вай шаршу т1е мираш хунда баьттара кхара!» Кхийчо аьлла: «Валлахи, к1ентий, и кетар йоьххаргам варшуна тассалур волаш!».
Marty вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.08.2021, 18:34 #180
Marty Marty вне форума
бакъйолу аккази)
Аватар для Marty
 
 
Регистрация: 25.01.2010
Адрес: ..
Сообщений: 2,305
Вес репутации: 1215
Marty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможно
По умолчанию

В начале нынешнего века чеченцы являются свободным народом, не признающим никаких сословий и никакой власти. Мы все уздени, говорят чеченцы, разумея под этим словом людей, зависящих от самих себя. Дух своеволия сохранился у чеченцев до наших дней. Несмотря на выселение в Турцию самой необузданной части населения, Чечня до сих пор неохотно подчиняется новому строю жизни, внедренному там со времени русского владычества.
С другой стороны, со времени окончания войны, появившиеся преимущественно на плоскости благоустроенные аулы с опрятными улицами, нередко с каменными зданиями и обширными базарами, непосредственные торговые сношения с Москвой и Нижним Новгородом, цветущее земеделие, за немногими исключениями, ирригационные каналы, обилие продуктов, привозимых на базары ближайших городов, -- все это говорит в пользу чеченцев как народа, способного и восприимчивого к усвоению плодов культуры (П.П. Надеждин. Опыт географии Кавказского края. Тула, 1891 г., стр. 165-166).
Marty вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 13:41. Часовой пояс GMT +4.

Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2022, vBulletin Solutions Inc. Перевод: zCarot
 

 

Copyright © 2017