| Справка |
| Календарь |
| Поиск |
| Сообщения за день |
|
|
#261 | |
|
Я вам не хабиби
|
Цитата:
Что плохого в литературной версии чеченского языка, что она у вас такое пренебрежение вызывает? Если мы нация, а не кучка разрозненных обществ родоплеменного строя, то у нас должен быть литературный язык, должна быть литература, научные труды и документация на своем языке. |
|
|
|
|
|
|
#262 | |
|
LAMRO LIFE MATTERS
|
Цитата:
В данном случае я вообще пошутил, с рассчетом на узкую аудиторию которая понимает эту шутку и все они отписались выше, они знают откуда я выдернул эту фразу.
__________________
Аз + Овш = Х1унц |
|
|
|
|
|
|
#263 | |
|
Золото
|
Цитата:
Вай барта дистхиларехь лелон еза вайн диалекташ. Уьш д1а таса а, йицйан а, йиш яц. Цу т1ехь шеко яц. Йозанан мотт- м, ца хилча ца бола массера а, цхьаъ- ахь билгалдаьхначу бахьнашна. Что касается чеченских диалектов, то серьезные работы по диалектологии были у таких видных наших лингвистов, как: Дешериев Ю.Д. , Арсаханов И. А, Х Мальсагов Д. Д... Если кому интересно, (а вдруг!) тут ссылка на одну из работ: И.А. Арсаханов. Чеченская диалеkтология. 1969 https://www.facebook.com/InstitutNah...2465997775789/ И работы других видных лингвистов, найти не проблема. Если кому интересно. |
|
|
|
|
|
|
#264 |
|
Золото
|
Вайна нохчийн мотт мел дика хаьа хьoвсий вай?) Кхузахь, шу дерригенах кхеташ нислахь, шуна дика хаьа ала мегар ду кх вайн мотт. Сан сайн, цу юкъара, ах дешнийн маь1на, дошам т1ехь лаха дийзира) Или просто сверить, правильно ли понимаю.
Выпишите, шеш ца кхета дешнаш) А кто знает- скажете, что означает. (Шайна лаахь а, дог даг1ахь а, бaх шуна)). Сай Ламанах бухдуьйлу шал шийла шовданаш, Шен бекъачу кийранна 1аббалц ца молуш, Варша йисте ва буьйлуш, мела муж ва муьйлуш, Шен оьздачу зорханна буззалц ца юуш, Цу хьуьнан хотешкахь берзан йорт ва етташ, 1инан к1орге ва буьйлуш, мела муж ва муьйлуш, Дукъ лекха ва буьйлуш, сема ла ва доьг1уш, Иччархочун ва тоьпо лацарна ва кхоьруш, Мокхазан ва бердах куьран га ва хьоькхуш, Цу попан орамах торг1ал т1а ва детташ, Лергаш дуьхьал ва туьйсуш, кур аркъал сеттабеш, Орцал лаха ва буьйлуш, г1елашка ва гlepгlaш, Масане сай лела г1елашца ва боцуш... Вай бен дац, к1ентий, бохург ца хуьлуш... http://www.groznycity.ru/library/fol...nt4329_1.shtml |
|
|
|
|
|
#265 | |
|
Замужем
|
Цитата:
Я даже в разговорной речи с «неламрой» всегда автоматом переключаюсь на ц1ен нохчийн мотт, потому что еще со времен студенчества набила руку, то есть язык)) иначе меня постоянно переспрашивают, уточняют значение слов, поэтому мне легче на общем говорить. Но идеально у меня не получается) меня сразу вычисляют)) А так совершенно согласна что нужен один литературный, и в школе с удовольствием изучала его, и мне он нравится. Кое-какие претензии есть к нему, но это мелочи. Не зная на отлично то что уже есть, требовать вносить какие то новшества или поправки было бы нелогичным. |
|
|
|
|
|
|
#266 | |
|
Замужем
|
Цитата:
Мдаа, многовато получилось:-( |
|
|
|
|
|
|
#267 | |
|
Золото
|
Цитата:
По смыслу догадалась бы про г1ерг1а и г1елаш, например. Да и зорха или йорт етташ лелар- не может быть, чтоб ты не знала и дешнаш) |
|
|
|
|
|
|
#268 |
|
Модератор
|
__________________
Желаю всем спокойствия духа и кротости сердца. |
|
|
|
|
|
#269 |
|
Замужем
|
Aminat,
Неа , не знала и не догадалась, пришлось рыться в словаре) Зорх это желудок оказся, странно почему я не встречала этого слова. У нас как-то по другому он называется, но я даже и это позабыла Сэр с ЧИАССР, откуда это? «читать и писать на новой графике» звучит как-то странно нет? |
|
|
|
|
|
#270 | |
|
бакъйолу аккази)
|
Цитата:
хьуьнан хоти- лесная поляна варш- густой лес, чаща муж- теплая стоячая вода. дукъ- хребет мокхаз- кремень торг1а- скала т1а- передняя нога г1ала- олениха сай г1ерга- олень трубит йорт- конный шаг 1ин- обрыв иччархо- охотник к стати, в чеченском танце оказывается есть па, которое называется берзан йорт) |
|
|
|
|