Старый 24.09.2024, 23:40 #131
Marty Marty вне форума
бакъйолу аккази)
Аватар для Marty
 
 
Регистрация: 25.01.2010
Адрес: ..
Сообщений: 4,147
Вес репутации: 15997
Marty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможноMarty невозможное возможно
По умолчанию

шеко йац литературный мотт хила безаш бу)
амма, таханлера лит мотт без учета диалектов кхоьллина бу, совет 1едал долуш цут1ехь кхи къорге вала г1ертарг т1епаза войъуш хилла..
Marty вне форума   Ответить с цитированием
Старый 25.09.2024, 05:13 #132
BarbaroSSA BarbaroSSA вне форума
...
 
 
Регистрация: 19.07.2016
Адрес: ....
Сообщений: 8,439
Вес репутации: 61595
BarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможно
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Ами Посмотреть сообщение
Вот-вот, Аминат) эц Барбароссо дийцуш долу Шарик санна 1адда 1ийра-кх соъ)) мысль промелькнула и тут же погасла))
Я вообще слово гарамотт только недавно услышала у Джо в инста.
Барбаросса, хила беза цхьа мотт, однозначно. Тот, что есть, меня в принципе вполне устраивает. Вот если бы не эти мелкие изменения каждый раз.
Са ч1ог1а самукъ долу кхи диалектш хезча. Все очень люблю и считаю их нашим богатым историческим наследием. Хотя в реале часто встречала людей, кому они либо как кость поперек горла либо повод для насмешек.

Масала. Сан гергар саг (х1имо) маре яхнера арарчарга, церан тайп дийца ца лаьара суна. Лулахошка яхитан и, ткъа уьш чохь бац, церан ч1иэгу тоьхна бара, аьлла юха еъна. Уьш боьлуш легга, из х1у ю «ч1иэгу» бохуш. А у нас это висячий замок. Тхуна ца хаьар, кхечарна и дош довзаш доций.
И тут у них понеслось, чу мел вог1уш волу гергар саге, лулахошка, ша доллу тукхаме а дийцуш, ала юха и дош, бохуш оц йо1е. Марнана вообще докатилась до того, что начала это слово рифмовать с другим неприличным словом. Са гергарчун и цкъа диц а ца делла, х1инца а дага деъча вуо хуьлу шена олу.
Просто им очень повезло, из инзаре эхь хеташ, эсаллал яла йоллуш йо1 яра, цхьа дош цаьрга ца олуш, чекх яьллер. Х1инцам, бакъдерг аьлча, цара мелла 1амийна, нет-нет муьста дош кхоссуш ю))

Я прекрасно понимаю, что слова, выражения, даже сам выговор может быть смешным, немного поприкалываться можно. Но знать меру где смех переходит в насмешку тоже надо
Комплекс неполноценности. Самый что ни на есть. С этим "литературным" языком настолько переборщили, что диалекты многими откровенно говоря высмеивались. Помню случай с ч1инхой урус-мартановского района (99,9% которых говорят на плоскостном диалекте). Церан нус ера Ч1инхара, лам чуьра. Керл далийна нускал дара. Пришел ее мар деваш, а дома никого не было. Спрашивает: мичахь бу х1ара нах?
Та отвечает: ваша, чу саг вац, оуш 1о бахна.
И этот: и х1у ламаройн мотт бу ахь буьйцарг?!
Рядом оказался я. Ну я и говорю: цо буьйцарг ч1инхойн мотт бу.
Тот возмущается: сунам ца хезна и мотт, им бац са дайш бийцан мотт.
Я говорю: хьун аз мух хез хьо Ч1инах хилла а ца хилча цкъа?! Непосредственно хьайн дайш аз бийцна хьон, хьо ч1инхо наг сан валехь. Вацахьам ни знайт)))))
Замолчал.
Вообще, наши люди любят беспардонность. С моим односельчанином стоим, рядом паренек. Говорит восточным говором, нохчмахко ву. Мой юртахо спрашивает: хьо мичар ву?
Тот отвечает: Рег1а т1ера.
И этот: и х1у Рег1а т1е ю х1инц?
Дог даьтт1а са цунна. Ас ол: хьоьг хаьттан тиллам ца езар цунна? Рег1ет1ера а ву, тайпана айткхалло а ву, вуй?))) пацан засветился от радости и говорит: ваша, хьун айткхаллой бойз?))))
Бойз деракх! Х1окх 1овдланам ца бойз, айткхаллой боха ахь, нохчий-ам!))))) рассмеялись)))))
Ишт муьстий, сонтий бу вай нах.
__________________
أسلم تسلم
BarbaroSSA вне форума   Ответить с цитированием
Старый 25.09.2024, 10:03 #133
Aminat Aminat вне форума
Золото
Аватар для Aminat
 
 
Регистрация: 11.11.2018
Адрес: ...
Сообщений: 1,793
Вес репутации: 23497
Aminat невозможное возможноAminat невозможное возможноAminat невозможное возможноAminat невозможное возможноAminat невозможное возможноAminat невозможное возможноAminat невозможное возможноAminat невозможное возможноAminat невозможное возможноAminat невозможное возможноAminat невозможное возможно
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Ами Посмотреть сообщение
Хотя в реале часто встречала людей, кому они либо как кость поперек горла либо повод для насмешек.
Как знакомо, Ами. Тоже, при подобных обстоятельствах, что ты описала...) Обидно бывало, когда взрослые, вроде как умные люди, начинали потрунивать над твоим диалектом. Даже, филолог с высшим образованием говорила: "и х1ун ламарой мотт бу? Хаза, нохчийн мотт бийца, хьайна хаахь".

Мацах, оца, х1инцца далийнача нускало, марвешига аьлларг, хийла дага дог1ара)
"Д1а сацлахь суна х1инца... Аса мотт баьстина белхьара, ала деззарг, эра дара хьоьга", баьхначу)

Ала -м, ца элира х1умма- ъ, баьстича а) Бастаза м, муххале а, приходилось слушать, проглатывая обиду. Тос- тосууш, д1а тесир, тхайн "ламарой мотт" a((
Только в редкие поездки в горы, с большим удовольствием и ностальгией слушаю родную речь.
Там тоже, все реже говорят на диалектном. Смешалось с равнинным
Aminat вне форума   Ответить с цитированием
Старый 25.09.2024, 10:06 #134
Khaalid Khaalid вне форума
LAMRO LIFE MATTERS
Аватар для Khaalid
 
 
Регистрация: 02.04.2018
Адрес: За речкой
Сообщений: 2,293
Вес репутации: 9286
Khaalid невозможное возможноKhaalid невозможное возможноKhaalid невозможное возможноKhaalid невозможное возможноKhaalid невозможное возможноKhaalid невозможное возможноKhaalid невозможное возможноKhaalid невозможное возможноKhaalid невозможное возможноKhaalid невозможное возможноKhaalid невозможное возможно
По умолчанию

Верно ли я понимаю, что в различных диалектах отличается только ограниченный набор выражений, а остальные слова произносятся всеми одинаково?
__________________
Аз + Овш = Х1унц
Khaalid вне форума   Ответить с цитированием
Старый 25.09.2024, 10:48 #135
CheViking CheViking вне форума
Я вам не хабиби
Аватар для CheViking
 
instagram
 
Регистрация: 09.08.2011
Адрес: On the moon
Сообщений: 1,906
Вес репутации: 15837
CheViking невозможное возможноCheViking невозможное возможноCheViking невозможное возможноCheViking невозможное возможноCheViking невозможное возможноCheViking невозможное возможноCheViking невозможное возможноCheViking невозможное возможноCheViking невозможное возможноCheViking невозможное возможноCheViking невозможное возможно
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Khaalid Посмотреть сообщение
Верно ли я понимаю, что в различных диалектах отличается только ограниченный набор выражений, а остальные слова произносятся всеми одинаково?
Практически да. Например местоимения часто в разных диалектах выговариваются по разному и отличаются от литературного. Ля наглядности пример из шаройского.



Иногда и слова бывают разные, как слово хлеб кто-то говорит бепиг, кто-то кхаллар и т.д.
CheViking вне форума   Ответить с цитированием
Старый 25.09.2024, 11:03 #136
CheViking CheViking вне форума
Я вам не хабиби
Аватар для CheViking
 
instagram
 
Регистрация: 09.08.2011
Адрес: On the moon
Сообщений: 1,906
Вес репутации: 15837
CheViking невозможное возможноCheViking невозможное возможноCheViking невозможное возможноCheViking невозможное возможноCheViking невозможное возможноCheViking невозможное возможноCheViking невозможное возможноCheViking невозможное возможноCheViking невозможное возможноCheViking невозможное возможноCheViking невозможное возможно
По умолчанию

Ами, BarbaroSSA Aminat,
Аш дуьйцучух щика кхета со, иштта нах а бевза. Справедливости ради, бывают и обратные ситуации. Когда ты говоришь о литературном языке или на равнинном, тебе с издевкой говорят, мол это что такое, свой язык придумали бохш. Я тут даже стирать оскорбительные сообщения не успевал в последние дни, по одним из роликов. Так что все хороши, адекватности всем надо и побольше.

Ами я тебя уверяю, что слово, которое тебя задело и которое ты встречала только у меня, не мною придумано, все вопросы к тем, кто работает над неологизмами, я лишь пользуюсь тем, что введено в обиход, ничего не изобретаю.

Я говорю о литературном языке, сидеть и в каждом ролике разъяснять, что это слово литературное а Ч1ебарлой, Аьккхи, Х1имой и т.д. говорят по другому у меня ни сил ни времени не хватит))
CheViking вне форума   Ответить с цитированием
Старый 25.09.2024, 11:12 #137
BarbaroSSA BarbaroSSA вне форума
...
 
 
Регистрация: 19.07.2016
Адрес: ....
Сообщений: 8,439
Вес репутации: 61595
BarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможноBarbaroSSA невозможное возможно
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Aminat Посмотреть сообщение
Только в редкие поездки в горы, с большим удовольствием и ностальгией слушаю родную речь.
Суна а дагадог1у цара мотт бийцуш))
__________________
أسلم تسلم
BarbaroSSA вне форума   Ответить с цитированием
Старый 25.09.2024, 11:17 #138
Khaalid Khaalid вне форума
LAMRO LIFE MATTERS
Аватар для Khaalid
 
 
Регистрация: 02.04.2018
Адрес: За речкой
Сообщений: 2,293
Вес репутации: 9286
Khaalid невозможное возможноKhaalid невозможное возможноKhaalid невозможное возможноKhaalid невозможное возможноKhaalid невозможное возможноKhaalid невозможное возможноKhaalid невозможное возможноKhaalid невозможное возможноKhaalid невозможное возможноKhaalid невозможное возможноKhaalid невозможное возможно
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от CheViking Посмотреть сообщение
Практически да. Например местоимения часто в разных диалектах выговариваются по разному и отличаются от литературного. Ля наглядности пример из шаройского.



Иногда и слова бывают разные, как слово хлеб кто-то говорит бепиг, кто-то кхаллар и т.д.
А использование соответствующих классов (ву/ю/ду/бу) регулируется какими-то правилами или здесь мы ссылаемся исключительно на практику и нужно запоминать где и какой класс употреблен?
__________________
Аз + Овш = Х1унц
Khaalid вне форума   Ответить с цитированием
Старый 25.09.2024, 11:53 #139
CheViking CheViking вне форума
Я вам не хабиби
Аватар для CheViking
 
instagram
 
Регистрация: 09.08.2011
Адрес: On the moon
Сообщений: 1,906
Вес репутации: 15837
CheViking невозможное возможноCheViking невозможное возможноCheViking невозможное возможноCheViking невозможное возможноCheViking невозможное возможноCheViking невозможное возможноCheViking невозможное возможноCheViking невозможное возможноCheViking невозможное возможноCheViking невозможное возможноCheViking невозможное возможно
По умолчанию

Khaalid, в диалеткальных языках да, ориентация на практику, потому что где-то тхо ду, где-то тхо бу и т.д. Тут с примерами Дед смог бы помочь)
CheViking вне форума   Ответить с цитированием
Старый 25.09.2024, 12:13 #140
Khaalid Khaalid вне форума
LAMRO LIFE MATTERS
Аватар для Khaalid
 
 
Регистрация: 02.04.2018
Адрес: За речкой
Сообщений: 2,293
Вес репутации: 9286
Khaalid невозможное возможноKhaalid невозможное возможноKhaalid невозможное возможноKhaalid невозможное возможноKhaalid невозможное возможноKhaalid невозможное возможноKhaalid невозможное возможноKhaalid невозможное возможноKhaalid невозможное возможноKhaalid невозможное возможноKhaalid невозможное возможно
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от CheViking Посмотреть сообщение
Khaalid, в диалеткальных языках да, ориентация на практику, потому что где-то тхо ду, где-то тхо бу и т.д. Тут с примерами Дед смог бы помочь)
С примерами из диалектов проблем нет, я с ними знаком, интересна просто "техническая часть"

Ок, с диалектальными мы ориентируемся на практику, а с так называемым "литературным чеченским" у нас есть строгий набор правил, я верно понимаю?
__________________
Аз + Овш = Х1унц
Khaalid вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Метки
бакъонаш, гlалаташ, дешаран программа, дешна чулацам, коьрта чiагiо, кхеторан кехат, нохчийн мотт, чеченский язык

Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 08:48. Часовой пояс GMT +4.

Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2026, vBulletin Solutions Inc. Перевод: zCarot
 

 

Copyright © 2017